Exemples d'utilisation de
The rules and practices
en Anglais et leurs traductions en Français
{-}
Official
Colloquial
UNECE Conditions of Sale and RUCIP 2000 RUCIP:The whole body of the Rules and Practices of the Inter-European Trade in Potatoes
Conditions de vente CEE et RUCIP 2000(RUCIP: Règles et usages du commerce intereuropéen des pommes de terre
Who wins may be determined by the rules and practices in place, and those, in turn, depend at least
La question de savoir qui l'emporte peut être déterminée par les règles et les pratiques en vigueur, lesquelles à leur tour dépendent,
conference facilities in accordance with the rules and practices of ECE.
dont il aurait besoin, conformément aux règles et usages de la Commission.
in particular the survey on the rules and practices of public involvement in international organizations and processes.
en particulier de l'étude sur les règles et les pratiques relatives à la participation du public aux travaux menés dans le cadre d'organisations et de processus internationaux.
they also taught me how to recognize injustice and question the rules and practices rendering it possible.
elles m'ont aussi appris à reconnaître les injustices et à remettre en question les règles et les pratiques qui les rendent possibles.
said that the Committee should be careful to draw a distinction between the rules and practices of institutions and the rules and practices of UNCITRAL.
le Président dit que le Comité devrait veiller à établir une distinction entre les règles et les pratiques des institutions, et celles de la CNUDCI.
ensure that all follow the rules and practices.
s'assurer que tous suivent les règles et les pratiques.
organization of the work(CRP.1) containing only the rules and practices agreed the previous year;
énonçant uniquement les règles et les pratiques dont il aura été convenu l'année précédente;
when the platform belongs to a multinational who knows the rules and practices in the industry and has access to many resources.
la plateforme appartient à une multinationales qui connaît les règles et les pratiques de l'industrie et qui a accès à beaucoup de ressources.
which are actually continuing to dictate the rules and practices of international economic relations.
qui continuent en fin de compte à dicter les règles et les pratiques des relations économiques internationales.
elected officials calls for in-depth understanding of the rules and practices in force in order to be heard at all levels of government
les élus prétend à un discernement judicieux desrègles et des pratiques en vigueur pour être entendu, et ce, à tous les paliers de l'appareil gouvernemental
The accelerated globalization of the rules and practices of the system of market economies has led to the emergence of a new economic order within which Africa, for the most part, remains marginalized.
La mondialisation accélérée desrègles et des pratiquesdu système de l'économie de marché a entraîné l'émergence d'un nouvel ordre économique au sein duquel l'Afrique reste largement marginalisée.
According to her, the rules and practices of"new management" cause problems with regard to the collection of private data(names,
Selon elle, les règles et pratiques du« nouveau managérialisme» posent d'indiscutables problèmes lorsqu'il s'agit
According to the rules and practices of the OECD, any participant may ask the Secretary-General to act on its behalf in the aforementioned matter and to circulate the
Selon les règlements et pratiques de l'OCDE, tout participant peut demander au Secrétaire général d'agir en son nom en la matière mentionnée ci-dessus
and">safety" which presents the rules and practices which prevail in different European countries.
, présentant les règles et pratiques en vigueur dans les différents pays européens.
Stateless Persons is searching for concrete ways to harmonize the rules and practices that are followed in Europe in matters of asylum policy.
juridiques de l'asile territorial, des réfugiés et des apatrides s'emploie à trouver des moyens concrets d'harmoniser les règles et pratiques régissant la politique d'asile en Europe.
The ECC provided that any dispute should be settled by arbitration at the place to be named by the parties under the rules and practices of the local coffee trading association.
Le Contrat européen stipulait que tout différend devait être réglé par voie d'arbitrage au lieu indiqué par les parties conformément aux règles et pratiques de l'association locale des négociants de café.
It is clear from the first year's experience, however, that it takes some time for judges from outside the United Nations to acquaint themselves with the rules and practices of the Organization.
Or la première année d'expérience a clairement montré qu'il faut du temps aux juges étrangers à l'Organisation des Nations Unies pour s'habituer à ses règles et à ses pratiques.
the harmonisation,">where necessary, of the rules and practices governing the collection,
principles mentioned earlier, participants expressed their serious concerns at the status and the quality of the rules and practices in Juvenile Justice.
les participants ont fait part de leur sérieuse préoccupation vis-à-vis du statut et de la qualité des règles et pratiques de Justice Juvénile.
English
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文