Exemples d'utilisation de
The transparency and credibility
en Anglais et leurs traductions en Français
{-}
Official
Colloquial
STRENGTHENING THE TRANSPARENCY AND CREDIBILITY OF ELECTIONS PROMOTING THE ROOM SITUATION ELECTORAL AND THE ESRTOOLKIT.
RENFORCER LA TRANSPARENCE ET LA CRÉDIBILITÉ DES ELECTIONS EN PROMOUVANT LA SITUATION ROOM ELECTORALE ET L'ESRTOOLKIT.
Ensure the transparency and credibility of the trading process7;
Ii Assurer la transparence et la crédibilité des échanges7;
This should further enhance the transparency and credibility of the police complaints system.
Cela devrait renforcer la transparence et la crédibilité du système de plaintes contre la police.
This approach relies on the transparency and credibility of the third-party's methods and procedures.
Ce système permet de miser sur la transparence et la crédibilité des méthodes appliquées par le tiers.
It is essential to ensure the transparency and credibility of the ballot to encourage broad participation.
Il est indispensable d'assurer la transparence et la crédibilité du scrutin afin d'encourager une large participation.
As the Scientific Committee report is publicly available, the transparency and credibility of the Code is enhanced.
Le fait que le rapport du Comité scientifique est accessible au public rehausse la transparence et la crédibilité du code.
enhancing the transparency and credibility of the Code.
ce qui accroît la transparence et la crédibilité du code.
The independence of regulatory agencies to make decisions in their areas of jurisdiction significantly enhances the transparency and credibility;
L'autonomie décisionnelle des organismes de réglementation dans leurs domaines de compétence renforce notablement la transparence et la crédibilité;
The Inspectors concluded that through this interaction, the transparency and credibility of the selection was increased.
Les inspecteurs avaient conclu que, grâce à cette interaction, la sélection était plus transparente et plus crédible.
civil society groups could also play an important role in enhancing the transparency and credibility of the elections.
les composantes de la société civile du pays pourraient également jouer un rôle important en améliorant la transparence et la crédibilité des élections.
To ensure the transparency and credibility of the compliance system, the function
Pour garantir la transparence et la crédibilité du système de contrôle du respect des dispositions,
international observers helped to enhance the transparency and credibility of elections, and the provision of technical expertise could improve electoral processes.
nationale permet de renforcer la transparence et la crédibilité des élections, et la fourniture de conseils techniques peut améliorer les processus électoraux.
The starting point for the system of compliance at the international level must be the transparency and credibility of the reporting systems themselves.
Le point de départ du système de contrôle du respect des dispositions au niveau international doit être la transparence et la crédibilité des systèmes d'établissement de rapports proprement dits.
The biometric voter registration process has helped to enhance the transparency and credibility of the elections, and will greatly facilitate the conduct of future elections.
Le système biométrique d'inscription des électeurs a contribué à accroître la transparence et la crédibilité des élections et il facilitera la conduite des futurs scrutins.
We acknowledge the efforts already made to ensure the transparency and credibility of the whole process
Nous prenons acte des efforts déjà déployés pour garantir la transparence et la crédibilité de l'ensemble de ce processus
In that connection, one of the key elements for ensuring the transparency and credibility of the new global trading system was the dispute settlement mechanism of WTO.
À cet égard, le mécanisme de règlement des différends de l'OMC constitue l'un des éléments clefs pour assurer la transparence et la crédibilité du nouveau système de commerce mondial.
expressed the willingness of the international community to help ensure the transparency and credibility of the electoral process.
la communauté internationale était disposée à aider à garantir la transparence et la crédibilité du processus électoral.
As I noted in my report, the Independent National Electoral Commission made several recommendations at a workshop in April aimed at enhancing the transparency and credibility of those elections.
Comme je l'ai alors noté, la Commission électorale nationale indépendante a fait des recommandations lors d'un atelier tenu au mois d'avril pour améliorer la transparence et la crédibilité de ces élections.
Given that electoral roles are often compiled from the civil register, the transparency and credibility of voting and the prevention of electoral fraud depend on accurate data on births and deaths.
Vu que les listes électorales sont souvent établies à partir des registres d'état civil, la transparence et la crédibilité du vote ainsi que la prévention de la fraude électorale dépendent de l'exactitude des données relatives aux naissances et aux décès.
This limitation not only weakens the transparency and credibility of the process, it also has the potential to have a negative impact on the cooperative relationship between the Ombudsperson and these States.
Cette restriction non seulement fragilise la transparence et la crédibilité de la procédure mais risque aussi de nuire à la relation de coopération nouée par la Médiatrice avec ces États.
transparence et le respect du principe de responsabilitétransparence et la responsabilitétransparence et la responsabilisationtransparence et la reddition de comptes
English
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文