TO CREATING AN ENVIRONMENT - traduction en Français

[tə kriː'eitiŋ æn in'vaiərənmənt]
[tə kriː'eitiŋ æn in'vaiərənmənt]
à créer un environnement
to create an environment
to establish an environment
to the creation of an environment
at developing an environment
to build an environment
à la création d'un environnement
à créer un milieu
to create an environment
develop an environment
à la création de conditions

Exemples d'utilisation de To creating an environment en Anglais et leurs traductions en Français

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Government paid special attention to creating an environment for ensuring the children's rights to development
le Gouvernement se sont particulièrement attachés à créer un environnement garantissant aux enfants le respect de leur droit de se développer
would contribute to creating an environment conducive to the initiatives taken so far, as well as to the negotiating process.
les camps de réfugiés contribueraient à créer un environnement propice aux initiatives prises jusqu'ici ainsi qu'au processus de négociation.
Manitoba Civil Service Learning Policy The Government of Manitoba is committed to supporting the continuous learning of all employees and to creating an environment that encourages and recognizes the value of both informal
Politique d'apprentissage de la fonction publique du Manitoba Le gouvernement du Manitoba s'engage à appuyer l'apprentissage continu de tous ses employés et à créer un milieu qui encourage et valorise autant l'apprentissage informel
as well as regional partners, to discuss the implementation of the agreements with a view to creating an environment conducive for the Darfur peace process.
qu'avec les partenaires régionaux au sujet de la mise en œuvre de ces accords de façon à créer un environnement favorable au processus de paix au Darfour.
The national action plan for children took a comprehensive approach to creating an environment where children's right to life,
Le plan d'action national pour les enfants adopte une approche détaillée en ce qui concerne la création de l'environnement où les droits des enfants à la vie,
It called upon Cyprus to ensure that measures are also taken with a view to creating an environment of tolerance and understanding of cultural diversity in schools as well as in the society at large.
Il a engagé Chypre à prendre des mesures propres à créer un environnement propice à la tolérance et à la compréhension de la diversité culturelle dans les écoles, ainsi que dans la société en général.
that the world leaders had spelled out their commitment to creating an environment that would enable people to achieve social development.
les dirigeants du monde ont pris l'engagement de créer un environnement qui permette aux hommes de parvenir au développement social.
in fostering mutual trust between the Angolan parties have contributed to creating an environment in which the goal of economic and social rehabilitation can be pursued.
la réconciliation nationale et de faire naître la confiance entre les parties angolaises ont contribué à créer l'environnement propice à la réalisation de l'objectif de redressement économique et social.
of the commitment to creating an environment conducive to development
de l'engagement de créer un environnement propice au développement
other measures with a view to creating an environment conducive to nursing and to assisting children
de prévoir des dispositions concernant les crèches, dans le but de créer un environnement favorable aux services de garderie
with a view to creating an environment propitious for further progress.
en vue de créer un environnement propice à de nouveaux progrès.
with a view to creating an environment conducive to long-term stability in the country.
en vue de créer un environnement propice à la stabilité à long terme dans le pays.
My delegation would like to remind the Democratic People's Republic of Korea that the expeditious denuclearization of the Democratic People's Republic of Korea is the key to creating an environment in which to discuss a peace regime.
Ma délégation tient à rappeler à la République populaire démocratique de Corée que la dénucléarisation rapide de la République populaire démocratique de Corée est cruciale pour créer un environnement propice à la discussion d'un régime de paix.
with a view to creating an environment suitable to the integration of such persons.
en vue d'instaurer un environnement adapté à l'intégration de ces personnes.
I learned on this project that I am more drawn to creating an environment that is responsive to the performances than following a preplanned visual outline.
j'ai appris avec ce projet que je suis plus attiré par la création d'un environnement qui est adapté aux performances que de suivre un schéma visuel pré-planifié.
The Committee notes the information in the Government's latest report that the right to strike is suspended for ten days during arbitration with a view to creating an environment of understanding among the social partners during the process.
La commission note que, d'après les informations communiquées par le gouvernement dans son dernier rapport, le droit de grève est suspendu pour dix jours durant la procédure d'arbitrage, afin de créer une atmosphère de compréhension mutuelle entre les partenaires sociaux durant ce processus.
Kosovo Albanian political leaders should now call upon their local representatives to ensure a commitment by municipal authorities to creating an environment conducive to returns and integration.
Les dirigeants politiques des Albanais du Kosovo devraient à présent demander à leurs représentants locaux d'obtenir des autorités municipales l'engagement de créer un environnement propice aux retours et à l'intégration.
maintaining a diverse workforce and to creating an environment that would not only encourage productivity
maintenir un effectif diversifié et à créer un environnement non seulement encourageant pour la productivité
while devoting the necessary energy and resources to creating an environment in which corrupt practices would no longer be tolerated.
coopération tout en consacrant l'énergie et les ressources nécessaires à la création de conditions qui ne permettent plus de tolérer la corruption.
to honouring international commitments under related treaties and agreements and to creating an environment conducive to complete disarmament.
internationaux en application des traités et accords en la matière et à créer un environnement propice au désarmement total.
Résultats: 82, Temps: 0.1071

To creating an environment dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Anglais - Français