TO EVALUATE PROGRESS - traduction en Français

[tə i'væljʊeit 'prəʊgres]
[tə i'væljʊeit 'prəʊgres]
pour évaluer les progrès
to assess progress
to evaluate progress
to measure progress
pour évaluer les progrès accomplis
à évaluer l'avancement

Exemples d'utilisation de To evaluate progress en Anglais et leurs traductions en Français

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
A sharper approach based on quantification will help to evaluate progress on sounder footing and encourage the further
Une démarche plus ciblée reposant sur la quantification contribuera à estimer les progrès en s'appuyant sur des éléments plus fiables
Another way to evaluate progress is to track the growth in consumption for the poorest 40 percent of the population.
Une autre façon d'évaluer les progrès réalisés consiste à suivre la courbe de la consommation des 40 pour cent les plus pauvres de la population.
with regular milestones and clear accountabilities are set to evaluate progress.
des cibles précises sont définies pour évaluer les progrès réalisés, avec des échéances régulières et des responsabilités claires.
share national surveillance data for blood lead levels in children to evaluate progress in decreasing lead exposure.
partager des données nationales sur la surveillance des concentrations de plomb dans le sang des enfants afin d'évaluer les progrès dans la réduction de l'exposition au plomb.
This information had been requested during the first reporting period, in order to evaluate progress in the fulfilment of this commitment.
Dans son premier rapport, la Mission indiquait que le Gouvernement avait été prié de fournir ces informations afin d'évaluer les progrès effectués dans la réalisation de cet engagement.
National indicators help Member States and their partners to evaluate progress and plan future investments.
Les indicateurs nationaux, pour leur part, aident les États Membres et leurs partenaires à évaluer les progrès et à planifier les investissements futurs.
Capture baselines of timeframes and financials at key points to evaluate progress across programs and projects.
Capturez des calendriers et des données financières de référence à des points clés afin d'évaluer l'état d'avancement de tous les programmes et projets.
it will be necessary to continue to evaluate progress towards sustainable development.
il sera nécessaire de continuer à évaluer les progrès effectués sur la voie du développement durable.
help to evaluate progress in the implementation of green economy.
permettent d'évaluer les progrès dans la réalisation d'une économie verte.
This year the Board again improved its planning process with additional focus on results and measures to evaluate progress.
De nouveau, cette année, le conseil a amélioré son processus de planification en accordant une attention supplémentaire aux résultats et aux mesures d'évaluation du progrès.
Data were mainly from the period 1998 to 2002 and, as such, provide a baseline against which to evaluate progress by 2005.
Les informations obtenues qui concernent essentiellement la période de 1998 à 2002 constitueront les données de référence pour l'évaluation des progrès d'ici à 2005.
relevant State Council departments to evaluate progress towards the targets.
les départements pertinents des gouvernements régionaux pour apprécier les progrès accomplis dans la réalisation des objectifs.
The Deputy Director hoped that these changes will make it easier to evaluate progress and overall impact.
Le Directeur adjoint espère que ces changements permettront de mieux évaluer les progrès et l'impact global.
A system has been established to evaluate progress achieved in mainstreaming a gender perspective with the United Nations system and in follow-up to
Un système a été mis en place pour évaluer les progrès réalisés en matière d'intégration d'une dimension sexospécifique dans le système des Nations Unies
at the invitation of the Government, to evaluate progress in the implementation of its provisions. Fanmi Lavalas has denounced the Pact.
à l'invitation du Gouvernement, pour évaluer les progrès accomplis dans la mise en oeuvre des dispositions du Pacte, que Fanmi Lavalas a dénoncé.
indicators in each country, and provides a mechanism to evaluate progress across the UK as a whole towards the Aichi Targets.
offrent un mécanisme pour évaluer les progrès en vue de la réalisation des Objectifs d'Aichi à l'échelle du Royaume-Uni.
Moreover, the absence of such data forestalls efforts to evaluate progress in meeting the Millennium Development Goals,
En outre, l'absence de telles données compromet le travail d'évaluation des progrès accomplis vers la réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement,
By ensuring that an annual meeting is held each year to evaluate progress and consider how it can improve its integration of a gender perspective,
En tenant une réunion tous les ans pour évaluer les progrès accomplis et examiner la manière dont il peut améliorer son intégration d'une perspective de genre, le Conseil a
any mechanisms developed to evaluate progress achieved.
tout mécanisme mis au point pour évaluer les progrès réalisés.
a monitoring framework to evaluate progress in the implementation of the recommendation was drawn up and sent to member
un cadre de suivi destiné à évaluer l'avancement de la mise en oeuvre de la recommandation a été conçu
Résultats: 208, Temps: 0.0902

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Anglais - Français