TO EVALUATE PROGRESS IN SPANISH TRANSLATION

[tə i'væljʊeit 'prəʊgres]
[tə i'væljʊeit 'prəʊgres]
para evaluar el progreso
to assess progress
to evaluate progress
for measuring progress
to review progress
to gauge progress
para evaluar los progresos
to assess progress
to evaluate progress
for measuring progress
to review progress
to gauge progress
para evaluar los avances
to assess progress
to evaluate progress
de evaluación de los avances

Examples of using To evaluate progress in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
share national surveillance data for blood lead levels in children to evaluate progress in decreasing lead exposure.
intercambiar datos nacionales sobre vigilancia de los niveles de plomo en la sangre de los niños para evaluar los avances en la reducción de la exposición al metal.
it is necessary to evaluate progress and impact of the specific program elements.
es necesario evaluar el progreso y el impacto de los elementos particulares del programa.
Biennial reviews of this strategic framework will be held at the country level and will seek to evaluate progress achieved in the various areas of each priority.
Se harán exámenes semestrales del presente Marco Estratégico a nivel nacional que tendrán por objetivo evaluar los progresos logrados en las diferentes esferas de cada prioridad.
The eleventh session of the Conference of the States Parties to that Convention will provide an opportunity to evaluate progress.
El undécimo período de sesiones de la Conferencia de los Estados Partes encargada del Examen de la Convención brindará una oportunidad de evaluar los progresos.
The results from the reviews are used as benchmarks to evaluate progress and developments.
Los resultados de tales exámenes se utilizan luego como criterios de referencia para evaluar progresos y novedades.
at the invitation of the Government, to evaluate progress in the implementation of its provisions.
por invitación del Gobierno, para evaluar los progresos realizados en la aplicación de sus disposiciones.
It will provide the parties to various international ecosystem conventions with access to the data they need to evaluate progress towards meeting convention goals.
Proporcionará a las partes en las diversas convenciones internacionales sobre ecosistemas acceso a los datos que necesitan para evaluar los avances realizados en pos de las metas de las convenciones.
Operationalize for racial equity by using racial equity tools and data to evaluate progress.
Operacionalizar la equidad racial mediante el uso de herramientas y datos de equidad racial para la evaluación del progreso.
The Under-Secretary-General for Peacekeeping Operations visited UNSMIS from 18 to 22 May 2012 to evaluate progress.
El Secretario General Adjunto de Operaciones de Mantenimiento de la Paz visitó la UNSMIS del 18 al 22 de mayo de 2012 a fin de evaluar los avances.
at its eighth session to evaluate progress made on revising
en su octavo período de sesiones evaluara los progresos realizados en la revisión
reconciliation efforts is paramount, and benchmarks to evaluate progress have to be considered.
reconciliación es muy importante y se deben estudiar los parámetros necesarios para evaluar el progreso.
Policymakers, business leaders and other stakeholders use the GII to evaluate progress on a continual basis.
Responsables políticos, líderes empresariales y otras partes interesadas recurren constantemente al Índice Mundial de Innovación para evaluar los progresos logrados.
The Deputy Director hoped that these changes will make it easier to evaluate progress and overall impact.
El Director Adjunto confiaba en que estos cambios facilitaran la evaluación de los progresos alcanzados y los efectos en general.
This programme includes ongoing career support and follow-up to evaluate progress.
Forman parte de este programa un apoyo permanente a la carrera y actividades de seguimiento para evaluar los progresos alcanzados.
During the next five-year period, it will be necessary to continue to evaluate progress towards sustainable development.
En el curso del próximo quinquenio será necesario continuar evaluando los progresos realizados para lograr el desarrollo sostenible.
its existing data and statistical capacity to evaluate progress achieved and to assess the impact of policies adopted on children,
fortalezca su capacidad actual en materia de datos y estadísticas para evaluar los progresos logrados y la repercusión de las políticas adoptadas sobre los niños,
Mainstream the use of midterm reviews to evaluate progress made in terms of the implementation of action plans to end
Incorporar el uso de los exámenes de mitad de período para evaluar los progresos realizados en la aplicación de los planes de acción para contener
Every year, representatives of UN Member States gather in New York to evaluate progress on gender equality,
Cada año, los representantes de los Estados Miembros de la ONU se reúnen en Nueva York para evaluar los avances en la igualdad de género,
including to evaluate progress on the implementation of the experimental reimbursable seeding operations
incluso para evaluar los progresos en la aplicación de operaciones experimentales de capitalización inicial reembolsables
In 2002 activities were carried out to evaluate progress on the Plans being implemented by the Secretariat for Women
En 2002 se desarrollaron acciones de evaluación de los avances de los planes implementados por la Secretaría de la Mujer
Results: 180, Time: 0.0912

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish