to operate independentlyto function independentlyto work independentlyto operate independent
à fonctionner de façon indépendante
pour fonctionner de manière autonome
to operate autonomouslyto function autonomouslyto work independentlyto function independently
Exemples d'utilisation de
To function independently
en Anglais et leurs traductions en Français
{-}
Official
Colloquial
be ready to function independently in Perimeter's environment.
être prêts à fonctionner de manière autonome dans le contexte de l'Institut Périmètre.
Traditionally, the theory of the separation of powers is interpreted as the need for each organ of the State to function independently of the others article 9 of the Constitution.
La théorie de la séparation des pouvoirs, traditionnellement, s'interprète comme la nécessité pour chaque organe de l'État d'exercer sa fonction indépendamment des autres organes art. 9 de la Constitution.
Instead, we should be looking at an arrangement that allows the high-level working group to function independently of the Fifth Committee's already full work programme,
Au lieu de cela, nous devrions envisager un arrangement qui permette au groupe de travail de haut niveau de fonctionner indépendamment du programme de travail déjà chargé de la Cinquième Commission,
They shall recognize the rights of workers' organizations to function independently and without interference, including with respect to the right of workers' organizations to draw up their constitutions
Elles reconnaissent aux organisations de travailleurs le droit de fonctionner en toute indépendance et sans ingérence, y compris en ce qui concerne le droit d'élaborer leurs statuts et règlements administratifs,
They shall respect the rights of workers' organizations to function independently and without interference, including with respect to the right of workers' organizations to draw up their constitutions
Elles respectent le droit des organisations de travailleurs de fonctionner en toute indépendance et sans ingérence, y compris en ce qui concerne le droit d'élaborer leurs statuts et règlements administratifs,
providing them with the necessary information to function independently and to be proactive in their outreach to the media
leur fournit toutes les informations nécessaires pour fonctionner de manière autonome et avoir des relations proactives avec les médias
enable the judicial system to function independently and allow the press
de permettre au système judiciaire de fonctionner en toute indépendance et d'autoriser la presse
the Board of Directors, and to review the Corporation's governance structures to ensure that the Board of Directors is able to function independently of management.
entre la direction et le conseil d'administration et d'examiner les structures de gouvernance de la Société afin de garantir le fonctionnement indépendant du conseil d'administration par rapport à la direction.
father or another person caring for a disabled child unable to function independentlyto join a voluntary pension
à toute autre personne s'occupant d'un enfant handicapé incapable de tout fonctionnement indépendantde souscrire à un régime de pension
that the training of judges results in the possibility of assessing the extent to which a country's civilian courts are able to function independently and actively to pursue prosecutions of members of the police or armed forces implicated in human rights violations.
la formation des juges donne la possibilité d'évaluer la mesure dans laquelle les tribunaux civils d'un pays sont à même de fonctionner de façon indépendante et effective lorsqu'il s'agit de poursuivre les membres des forces de police ou des forces armées impliqués dans des violations des droits de l'homme.
should nevertheless also be able to function independently.
de coordination mis sur pied tout en étant capable defonctionner de manière indépendante.
If the Court was to function independently, fairly and effectively,
Pour que la Cour fonctionne en toute indépendance, avec équité et efficacité,
The Committee expresses concern at the ability of the Garda Síochána Ombudsman Commission to function independently and effectively, and at the requirement for approval from the Minister of Justice to examine police practices,
Le Comité se dit inquiet quant à la capacité de la Commission du Médiateur de la Garda Síochána defonctionner de manière indépendante et efficace, et est préoccupé par le fait que le consentement du Ministre de la justice est
serious shortcomings in the administration of justice, which is unable to function independently, violations of freedom of opinion
les lacunes sérieuses dans l'administration de la justice qui n'est pas en mesure de fonctionner de manière indépendante, les atteintes à la liberté d'opinion
Be autonomous and able to function independently.
Être autonome et capable de bien fonctionner seul.
In Bangladesh, UNDP supported the establishment of the Bangladesh National Human Rights Commission and helped it to function independently.
Au Bangladesh, le PNUD a soutenu la création de la Commission nationale des droits de l'homme et a aidé cet organe à fonctionner de façon indépendante.
provide the necessary resources for it to function independently(Malaysia);
qu'elle puisse fonctionner en toute indépendance(Malaisie);
which permits the Scientific Council to function independently of physical meetings.
qui permet au Conseil scientifique de travailler indépendamment des réunions physiques.
UNCT recommended that Fiji ensure that the Commission received adequate funding and resources to function independently and in a manner consistent with the Paris Principles.
L'équipe de pays des Nations Unies a recommandé aux Fidji de veiller à doter la Commission de moyens financiers et de ressources suffisants pour qu'elle puisse fonctionner de façon indépendante et en conformité avec les Principes de Paris.
have progressively given the Mission less freedom to function independently.
progressivement retiré à celle-ci sa liberté d'agir indépendamment.
English
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文