WITH RARE EXCEPTIONS - traduction en Français

[wið reər ik'sepʃnz]
[wið reər ik'sepʃnz]
à de rares exceptions près

Exemples d'utilisation de With rare exceptions en Anglais et leurs traductions en Français

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
It may be reiterated that Korean law expressly prohibits the use of wiretapping unless warranted by a court, with rare exceptions made only when circumstances prevent law enforcement officials from obtaining the necessary warrant in due time.
Il convient de rappeler que la loi coréenne interdit expressément les écoutes téléphoniques en l'absence d'une commission rogatoire à cet effet; de rares exceptions ne sont tolérées que lorsque les circonstances empêchent les services de police d'obtenir une commission rogatoire en temps voulu.
from using force against the demonstrators, and the Special Rapporteur notes that the police, with rare exceptions, indeed did so.
le Rapporteur spécial constate que, sauf rares exceptions, la police a effectivement fait preuve de la plus grande retenue.
subdivisions business as well as the work on the projects themselves, with rare exceptions, are managed by a single company which has local agencies instead of regional subsidiaries.
Aménagements& terrains à bâtir» et la réalisation des programmes, sauf rares exceptions, sont logés dans une même société qui dispose d'agences locales au lieu de filiales régionales.
we must try to extirpate its roots as it stems, with rare exceptions, from injustice or the intolerable humiliation of peoples.
d'agir de concert pour extirper les sources du mal qui, sauf exception rarissime, proviennent de l'injustice ou de l'humiliation intolérable des peuples.
in the Amazon region the situation is different, because, with rare exceptions, is the forest that sustains a soil that is generally poor.
dans la région amazonienne la situation est différente, parce que, à de rares exceptions, est la forêt qui nourrit un sol généralement pauvre.
Fortunately, with rare exceptions, the Eritrean family
À de rares exceptions près, en Érythrée la famille
The long-standing practice whereby GRECO member States- with rare exceptions- lift the confidentiality of reports shortly after their adoption
La pratique en vigueur depuis longtemps au sein du GRECO, qui veut que ses États membres- à de rares exceptions près lèvent la confidentialité des rapports peu après leur adoption
With rare exceptions, such as WFP New York
À de rares exceptions près, comme les bureaux du PAM à New York
which are easily distinguished from other Urticaceae by the combination of opposite leaves(with rare exceptions) with a single ligulate intrapetiolar stipule in each leaf axil
qui sont facilement reconnaissables des autres Urticaceae par l'association de feuilles opposées(à de rares exceptions près) avec stipule ligulée sur chaque axe foliaire et des inflorescences en cyme
When the obligation to compensation was owed to a private individual, who, with rare exceptions, did not have the capacity to act at the international level,
Lorsque la partie lésée pouvant prétendre à réparation était une personne privée qui, sauf exception rare, n'avait pas la capacité d'agir sur le plan international,
imprudent extermination practiced throughout the whole planet, with rare exceptions that are likely to happen,
de l'extermination consciente et inconséquente pratiquée sur toute la planète, à rares exceptions près, qui doivent exister,
limited to Port-au-Prince but was to be found, with rare exceptions, not only in the prisons
la situation n'était pas limitée à la ville de Port-au-Prince, mais que, à de rares exceptions, les mêmes phénomènes étaient constatés,
has remained within the target range since we adopted our targets, with rare exceptions that were due mainly to large swings in the prices of oil
nous avons adopté notre cadre de maîtrise de l'inflation, mis à part de rares exceptions dues principalement aux fluctuations appréciables des cours du pétrole
Some progress has been made in improving the reporting of catches of highly migratory shark species in recent years, but with rare exceptions, the information available does not allow a comprehensive evaluation of the state of exploitation of this group of species.
Des progrès ont été accomplis ces dernières années pour ce qui est d'améliorer la communication de données sur les prises d'espèces de requins grands migrateurs mais, à de rares exceptions, les informations disponibles ne permettent pas d'évaluer globalement le niveau d'exploitation de ce groupe d'espèces.
Yet, with rare exceptions, the discourses of law itself, including that on treaties
Or, à de rares exceptions près, la doctrine elle-même, y compris celle intéressant les traités
that suspends, with rare exceptions, family reunification between an Israeli citizen
qui exclut temporairement, à de rares exceptions près, la possibilité de regroupement familial entre un citoyen israélien
My special observations have shown me that the new-born children of other races suffer from a skin rash in the places where one usually applies some kind of powder to prevent inflammation, but with rare exceptions Armenian children, born in the same regions, do not suffer from this rash,
Des observations spéciales m'ont montré que chez les autres peuples les nouveau-nés souffrent presque toujours d'éruptions cutanées sur les parties du corps qu'on a l'habitude de poudrer pour éviter l'irritation, alors qu'à de rares exceptions près les enfants arméniens qui naissent dans les mêmes régions en sont exempts,
With rare exception, the meetings take place in Ottawa.
À de rares exceptions près, les réunions se tiennent à Ottawa.
These plants have incredible virtues and people with rare exception, pick them up or are concerned with them.
Ces plantes ont des vertus incroyables et personnes, à de rare exception, ne les ramassent ou s'en préoccupent.
I'm way too maniac for that, with rare exception if it is planned.
Je suis trop maniaque pour ça, sauf rare exception si c'est voulu.
Résultats: 50, Temps: 0.065

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Anglais - Français