DRØFTELSE - traduction en Français

débat
debat
forhandling
drøftelse
diskussion
discussion
diskussion
drøftelse
debat
forhandling
samtale
chat
snak
diskutere
tråd
at drøfte
examen
undersøgelse
gennemgang
anmeldelse
eksamen
behandling
revision
overvejelse
review
vurdering
evaluering
délibération
drøftelse
forhandling
afgørelse
behandling
overvejelser
deliberation
discuter
diskutere
drøfte
tale
snakke
argumentere
diskussion
snak
discuss
forhandle
debattere
consultation
høring
konsultation
samråd
rådgivning
hoering
samraad
horing
høringsproces
rådslagning
høres
concertation
samråd
samarbejde
samordning
høring
dialog
konsultation
samraad
enighed
aftale
forhandlinger
sein
bryst
inden
tværs
skød
favn
barm
regi
buste
brystkræft
internt
discussions
diskussion
drøftelse
debat
forhandling
samtale
chat
snak
diskutere
tråd
at drøfte
débats
debat
forhandling
drøftelse
diskussion
délibérations
drøftelse
forhandling
afgørelse
behandling
overvejelser
deliberation
consultations
høring
konsultation
samråd
rådgivning
hoering
samraad
horing
høringsproces
rådslagning
høres
discute
diskutere
drøfte
tale
snakke
argumentere
diskussion
snak
discuss
forhandle
debattere

Exemples d'utilisation de Drøftelse en Danois et leurs traductions en Français

{-}
  • Official category close
  • Financial category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Drøftelse af forslag til forretningsorden….
L'examen du vote du règlement intérieur….
Drøftelse af netværkets fremtid.
Débattre de l'avenir du réseau.
Efter min mening er der behov for en åben og ærlig drøftelse i København.
Je pense que nous avons besoin d'une discussion franche et ouverte à Copenhague.
En drøftelse som vi glæder os til at have sammen med Jer.
Un dialogue que je me réjouis d'avoir avec vous.
Alle foranstaltningerne kræver nøgtern drøftelse og praktiske aftaler.
Ils requièrent tous des discussions réalistes et des accords concrets.
fortsat drøftelse.
poursuite du débat.
Π EFprogram for udveksling af kunstnere: drøftelse.
G Programme communautaire d'artistes: échange de vues.
D samordning af FTU-politikkerne: drøftelse.
D Coordination des politiques de recherche et développement technologique: échange de vues.
D Rapport fra gruppen af narkotikaeksperter: drøftelse.
D Rapport du échange de vues.
D BSEproblemet- Det Forenede Kongeriges ikkesamarbejdspolitik: drøftelse.
G Problème de l'ESB- politique de noncoopération du RoyaumeUni: échange de vues.
D Femte FTUrammeprogram: drøftelse.
G Cinquième échange de vues.
D Europæisk Garantifond til Fremme af Produktionen af Biograf og Tvfilm: drøftelse.
G Fonds européen de garantie pour encourager la production cinématographique et audiovisuelle: échange de vues.
Π Elektronisk handel: drøftelse.
D Commerce électronique: échange de vues.
Medindflydelse er baseret på information og drøftelse.
L'implication du Parlement relève de l'information et du débat.
Jeg vil gerne takke alle for dagens drøftelse.
Je voudrais remercier tout le monde pour le débat d'aujourd'hui.
Resultatet af denne drøftelse blev sendt til Europa-Parlamentet og til Det Europæiske Råd,
Le résultat de cet examen a été transmis au Parlement européen
Disse rapporter fremsendes til Rådet til drøftelse, og de offentliggøres, hvis Rådet beslutter det.
Ces rapports seront transmis au Conseil pour délibération et, si celui-ci le juge utile, publiés.
Behandlet punkt: Drøftelse af Kommissionens arbejdsdokument om EKSF-Traktatens fremtid( ♦ punkt 1.3.101).
Point traité: examen du document de travail de la Commission sur l'avenir du traité CECA(* point 1.3.101).
Han kan fremsætte forslag til drøftelse i Styrelsesrådet, men har ikke stemmeret.
Il peut soumettre une motion à la délibération du Conseil des gouverneurs, sans avoir le droit de vote.
Februar//* Drøftelse af agenturets sprogordning og indledende drøftelser af agenturets arbejdsprogram for Kosovo i første halvår.
Février//* Examen du régime linguistique de l'Agence et discussion préliminaire concernant le programme de travail pour le Kosovo au cours du premier semestre.
Résultats: 1686, Temps: 0.1042

Top requêtes du dictionnaire

Danois - Français