FULDE RETTIGHEDER - traduction en Français

pleins droits
fuld ret
fulde rettigheder
fuldgyldigt
pleinement de droits
totalité des droits
plein droit
fuld ret
fulde rettigheder
fuldgyldigt
droits complets
l'intégralité des droits

Exemples d'utilisation de Fulde rettigheder en Danois et leurs traductions en Français

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Statsborgere i stater, nyder flere privilegier og fulde rettigheder i henhold til lovgivningen,
Les citoyens des États jouissent de plus de privilèges et de pleins droits en vertu de la loi,
også for at blive statsborgere med fulde rettigheder og uden at være udsat for forskelsbehandling i Israel.
aussi pour être des citoyens dotés de pleins droits et non discriminés en Israël.
skulle vi gerne sikre, at alle suppleanterne i konventet får fulde rettigheder til at tage del i arbejdet.
rencontre avec M. Giscard, nous devons veiller à ce que tous les suppléants à la Convention puissent participer de plein droit aux travaux.
blev tildelt fulde rettigheder i henhold til Genèvekonventionen.
se sont vu accorder tous les droits prévus par la Convention de Genève.
afløses af en demokratisk proces med fulde rettigheder og friheder i stedet.
instaurer un processus démocratique avec tous les droits et libertés fondamentales.
som i går advarede Jerusalem om, at den libanesiske regering vil beskytte sin maritime suverænitet over for" israelske trusler" og" vedholdende være på vagt for at bevare sine fulde rettigheder, uanset hvad det kræver.".
le gouvernement libanais protégera sa souveraineté maritime face aux"menaces israéliennes" et"restera vigilant afin de recouvrer ses pleins droits, mettant tout en œuvre pour cela.".
Over tid ville det gøre det muligt for medarbejdere at opnå fulde rettigheder, mens virksomheder ville opnå tilstrækkelig,
De telles dispositions permettraient aux salariés d'obtenir, à terme, des droits complets, tout en laissant aux entreprises une flexibilité suffisante,
også virksomhedsledere og investorer at søge om en alternativ type statsborgerskab, der giver næsten fulde rettigheder.
investisseurs de faire la demande d'un type citoyenneté offrant presque tous les droits du citoyen turc.
3.000 borgere standses under politiets påskud for at forhindre dem i at udøve deres fulde rettigheder som europæiske borgere?
sous des prétextes policiers, 3000 citoyens afin de les empêcher d'exercer pleinement les droits qui leur reviennent en tant que citoyens de l'Europe?
jeg rejste ud af USA i en alder af tre år i 1953, havde fulde rettigheder et andet sted- og ikke bare et hvilket som helst sted,
à l'âge de trois ans en 1953, j'avais pleinement des droits dans un autre endroit- et pas juste un lieu quelconque
I forbindelse med denne evaluering skal Parlamentets fulde rettigheder, herunder dets medbestemmelsesret,
Concernant cette révision, les pleins droits de ce Parlement, en ce compris son pouvoir de codécision,
i hvert fald den første gruppe nye medlemsstater kan deltage i den, med fulde rettigheder og med tilstrækkelig tid til debat
le premier contingent de nouveaux États membres ne puisse y participer, de plein droit et moyennant un délai suffisant de réflexion
Ved at poste indhold på Sitet bekræfter du, at du har fuld rettighed til at poste dette indhold på Sitet,
En postant un contenu sur le Site vous garantissez posséder les pleins droits de poster un tel contenu sur le Site,
F1- og BE-licenser fuld rettighed til at redigere indholdet i Word-, PowerPoint- og Excel-mobilappsene inden for de næste par måneder.
BE puissent bénéficier de droits complets leur permettant de modifier leur contenu dans les applications mobiles Word, PowerPoint et Excel à compter des prochains mois.
Pensionistmedlemmer bevarer fulde rettigheder.
Les retraités conservent certains droits.
Som om, jeg ikke har fulde rettigheder.
Comme si je n'avais aucun droit.
De ældre medlemmer fortsætter med de fulde rettigheder.
Les personnes âgées conservent l'intégralité de leurs droits.
Disse partnerskaber giver ikke de fulde rettigheder til ægteskab.
Ces partenariats ne fournissent pas tous les droits du mariage.
Det athenske demokrati blev bygget et samfund af borgere med fulde rettigheder.
La démocratie athénienne était basée sur une communauté de citoyens et sur leurs droits.
UK-parlamentsmedlemmer forventes at beholde de fulde rettigheder til at deltage i Europa-Parlamentet indtil udtræden.
Les députés britanniques devraient conserver tous les droits de participer au Parlement européen jusqu'à leur retrait.
Résultats: 2056, Temps: 0.0777

Fulde rettigheder dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Danois - Français