FULDT HENSYN - traduction en Français

pleinement compte
fuldt hensyn
fuldt ud tager hensyn
fuld højde
fuldt ud tage højde
fuldstændigt højde
pleinement en compte
tiennent pleinement compte
tage fuldt hensyn
fuldt ud tage højde
tages fuldstændigt højde
pleinement en considération
fuldt hensyn
fuldt ud i betragtning

Exemples d'utilisation de Fuldt hensyn en Danois et leurs traductions en Français

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
tager Fællesskabetog medlemsstaterne fuldt hensyn til dyrs velfærd,
les États membrestiennent pleinement compte des exigences du bien-être des animaux,
Fællesskabets gældende konkurrenceregler tillader, at der tages fuldt hensyn til tjenesteydelser af almen økonomisk interesse, som offentlige kreditinstitutter i Tyskland præsterer, samt til de indrømmelser,
les règles de concurrence en vigueur dans la Communauté permettent de prendre pleinement en compte les services d'intérêt économique général assurés en Allemagne par les établissements de crédit de droit public,
forhandlingsmandatet vedrørende indgåelse af en samarbejds og handelsaftale, som tager fuldt hensyn til Makedoniens forventninger.
le mandat de négociation pour conclure un accord de coopération et de commerce qui tienne pleinement compte de ses aspirations.
tager Unionen og medlemsstaterne fuldt hensyn til velfærden hos dyr som følende væsener, samtidig med
les Etats membres tiennent pleinement compte de l'exigence du bien-être des animaux en tant qu'êtres sensibles,
vi skal tage fuldt hensyn til virkningen af forskellige interne
nous devons prendre pleinement en compte l'impact de divers facteurs internes
det indre marked og forskning tages fuldt hensyn til dyrs velfærd( UK).
de la recherche tiennent pleinement compte des exigences à respecter pour préserver le bien-être des animaux(Royaume-Uni).
der er blevet taget fuldt hensyn til kravet om vare tagelse af almenhedens interesser.
tout en prenant pleinement en compte les impératifs liés à l'intérêt général.
spiller en fremtrædende rolle i denne dialog tillige med kravet om, at der tages fuldt hensyn til målet om fred
occupent une place importante dans ce dialogue, tout comme la nécessité de prendre pleinement en considération l'objectif de la paix
Det fremgår af denne protokol, at» når Fællesskabets politikker inden for landbrug, transport, det indre marked og forskning fastlægges og gennemføres, tager Fællesskabet og medlemsstaterne fuldt hensyn til dyrs velfærd---«.
En vertu de ce protocole, je cite,»lorsqu'ils formulent et mettent en oeuvre la politique communautaire dans les domaines de l'agriculture, des transports, du marché intérieur et de la recherche, la Communauté et les États membres tiennent pleinement compte des exigences du bien-être des animaux».
der blev truffet på mødet i Rådet( almindelige anliggender) den 19. marts 2001, ikke tog fuldt hensyn til Parlamentets krav.
du 19 mars 2001 n'aient pas tenu pleinement compte des requêtes formulées par le Parlement européen.
de bør tage fuldt hensyn til de prioriteringer, de allerede planlægger at foretage i deres programmering som led i ESA/EU-samarbejdet.
en prenant pleinement en considération les priorités programmatiques déjà envisagées dans le cadre de l'ASE et de l'UE.
bør forbedringen af det politiske samarbejde og den øgede solidaritet i sikkerhedsspørgsmål tage fuldt hensyn til den specifikke situation
la promotion de la solidarité dans les questions ayant trait à la sécurité devraient prendre pleinement en compte la situation particulière
medlemsstaterne skal tage fuldt hensyn til dyrs velfærd i forbindelse med fastlæggelsen
les États membres doivent tenir pleinement compte des exigences de bien-être de tous les animaux lorsqu'ils formulent
der er udviklingslandenes nøgleprioriteter, og at der skal tages fuldt hensyn til specifikke behov
qu'il y aurait lieu de prendre pleinement en compte les besoins spécifiques
EU-institutionerne aktivt fremme dem, beskytte dem og tage fuldt hensyn til dem i udformningen og vedtagelsen af lovgivning med støtte fra aktiviteterne i Agenturet for Grundlæggende Rettigheder.
les protéger et les prendre pleinement en considération lorsqu'elles rédigent et adoptent une législation, grâce à l'aide des activités de l'Agence des droits fondamentaux.
bedre understøttede af sunde økonomiske analyser, samtidig med at der tages fuldt hensyn til rettighederne hos de parter, der er involverede i fusionen,
mieux soutenues par une analyse économique solide et prennent pleinement en considération les droits des parties concernées par la concentration
sikkerhed og effektivitet, idet fuldt hensyn til virkningen af produkter på folkesundheden.
l'innocuité et l'efficacité, en tenant pleinement compte de l'impact des produits sur la santé publique.
udviklingen i forpligtelser og forpligtelsesbevillinger for strukturfondene under væksten i betalingsbevillingerne, idet der dog tages fuldt hensyn til de forpligtelser, der er indgået over for Spanien og Portugal.
des crédits d'engagement des fonds structurels reste inférieure à l'augmentation des crédits de paiement, tout en tenant pleinement compte des engagements pris à l'égard de l'Espagne et du Portugal.
sikkerhed og effektivitet, idet fuldt hensyn til virkningen af produkter på folkesundheden.
l'innocuité et l'efficacité, pleinement compte tenu de l'impact sur la santé publique produit.
det spanske formandskab for Rådet har taget fuldt hensyn til de beslutninger, der er vedtaget i Parlamentet,
la Présidence espagnole du Conseil a tenu pleinement compte des résolutions adoptées au Parlement
Résultats: 67, Temps: 0.0994

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Danois - Français