KONG DAVID - traduction en Français

roi david
kong david
king david

Exemples d'utilisation de Kong david en Danois et leurs traductions en Français

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
en efterkommer af kong David, som vil føre det jødiske folk tilbage til landet Israel,
un descendant du roi David, qui ramènera le peuple juif en Terre d'Israël, où il servira
Men da alle Israeliternes Ord kom Kong David for Øre, sendte han Bud til Præsterne Zadok
Alors le roi David envoya dire aux sacrificateurs Tsadok et Abiathar: Parlez aux anciens de Juda,
hold Klage over Abner!" Og Kong David gik selv bag efter Båren.
ceignez-vous de sacs, et pleurez devant Abner! Et le roi David marcha derrière le cercueil.
den smukke Promenade i Jerusalem, kong David, Mamila, Inbal osv.
la belle Promenade de Jérusalem, le roi David, Mamila, Inbal etc.
Kong David:“ Det var Jehovas ånd som talte ved mig, og hans ord var på min tunge.”-
Le roi David:« C'est l'esprit de Jéhovah qui a parlé par moi,
med Cymbler for at lovprise HERREN efter Kong David af Israels Anordning;
d'après les ordonnances de David, roi d'Israël.
evige hovedstad for staten Israel.- det samme som kong David sagde for 3000 år tidligere da han flyttede hovedstaden fra Hebron til Jerusalem.
indivisible de l'état d'Israël, telle qu'elle avait été établie 3000 ans auparavant par le Roi David.
Sendte han sin Søn Hadoram til Kong David for at hilse på ham og lykønske ham til, at han havde kæmpet med Hadad'ezer
Et il envoya Joram, son fils, vers le roi David, pour le saluer, et pour le féliciter d'avoir attaqué Hadadézer
Men da alle Israeliternes Ord kom Kong David for Øre, sendte han Bud til Præsterne Zadok
Le roi David envoya dire aux sacrificateurs Tsadok et Abiathar: Parlez aux anciens de Juda,
Tilmed kom Kongens Folk og lykønskede vor Herre Kong David med de Ord: Måtte din Gud gøre Salomos Navn endnu herligere
Et les serviteurs du roi sont venus pour bénir notre seigneur le roi David, en disant: Que ton Dieu rende le nom de Salomon plus célèbre
Sendte han sin Søn Hadoram til Kong David for at hilse på ham og lykønske ham til, at han havde kæmpet med Hadar'ezer
Et il envoya Hadoram, son fils, vers le roi David, pour le saluer, et pour le féliciter d'avoir attaqué Hadarézer
Kong David rejste sig op
Le roi David se leva sur ses pieds,
Fremdeles sagde Kong David til hele Forsamlingen:" Min Søn Salomo,
Le roi David dit à toute l'assemblée: Mon fils Salomon,
Kong David, som virkelig elskede Jehova
Le roi David, qui aimait vivement Jéhovah
Turisterne, som kommer der, bliver begejstrede over at se det sted, hvor Kong David antagelig boede, men de er ikke klar over,
Les touristes ravis de visiter l'endroit où le roi David se promenait autrefois sont loin de se douter
som hans far havde i den tid af kong David".
son père possédait du temps du roi David»[23].
Da nu Kong David fik Underretning om, at HERREN for Guds Arks Skyld havde velsignet Obed-Edoms Hus
On vint dire au roi David: L'Éternel a béni la maison d'Obed Édom et tout ce qui est à lui, à cause de l'arche de Dieu.
For ca 3000 år siden skrev Kong David af Israel:( Salme 8:4-5) Når jeg ser din himmel,
Il y a 3 000 ans, David, le roi d'Israël, a écrit:(Psaume 8:les cieux, ouvrage de tes mains, La lune et les étoiles que tu as créées: Qu'est-ce que l'homme, pour que tu te souviennes de lui?">
han har givet Kong David en viis Søn,
de ce qu'il a donné au roi David un fils sage,
Og Præsterne stod på deres Pladser, og Leviterne stød med HERRENs Musikinstrumenter, som Kong David havde ladet lave,
Les sacrificateurs se tenaient à leur poste, et les Lévites aussi avec les instruments faits en l'honneur de l'Éternel par le roi David pour le chant des louanges de l'Éternel,
Résultats: 443, Temps: 0.0588

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Danois - Français