KONTEKSTEN - traduction en Français

contexte
forbindelse
sammenhæng
kontekst
baggrund
situation
led
ramme
lyset
inden for rammerne
cadre
forbindelse
ramme
del
led
henhold
inden
indstilling
sammenhæng
medfør
framework
contextes
forbindelse
sammenhæng
kontekst
baggrund
situation
led
ramme
lyset
inden for rammerne

Exemples d'utilisation de Konteksten en Danois et leurs traductions en Français

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
sådan som det er beskrevet i forrige afsnit i forespørgsels konteksten.
de colonne, comme décrit dans la section précédente dans le contexte de requête.
stadig hullerne i at forstå konteksten.
encore les lacunes dans la compréhension du contexte.
kun forkastet de ændringsforslag, som ikke passer ind i rammen og konteksten for en grønbog.
n'entrent pas dans le cadre qui nous occupe ni dans le contexte d'un Livre vert.
Således forsvinder disse levende væsener, som ikke tilpasser sig konteksten, eller må ændre deres omgivelser.
Ainsi, les êtres vivants qui ne s'adaptent pas au contexte disparaîtront ou devront changer d'environnement.
båndet ændres for at få vist de mest almindelige og konteksten relevante redigeringsopgaver til redigering af visninger.
le ruban change pour afficher les tâches en fonction du contexte pertinents et les plus courants d'édition pour la modification des affichages.
CVE-2010-3835 Man opdagede at MySQL på ukorrekt vis håndterede visse variable brugertildelte udtryk, der evalueres i konteksten af et logisk udtryk.
CVE-2010-3835 Il a été découvert que MySQL ne gère pas proprement certaines expressions d'affectation de variables utilisateur qui sont évaluées dans un contexte d'expression logique.
Du kan endda knytte møder til dine projekter på Podio for at udvide konteksten.
Vous pouvez également lier des réunions à vos projets sur Podio pour ajouter davantage de contexte.
Kurset sigter på at udvikle din bevidsthed om betydningen af byggeprojekter til kunderne og konteksten og begrænsningerne inden for hvilke projekter indkøbes og gennemføres.
Le cours vise à développer votre conscience de l'importance des projets de construction pour les clients, ainsi que du contexte et des contraintes dans lesquels les projets sont achetés et réalisés.
til" Nexia International" netværk af virksomheder, som konteksten kan diktere.
Nexia International Limited ou au réseau d'entreprises"Nexia International", selon le contexte.
I Matthæus 18:18 findes der også en reference om at binde og løse, hvor konteksten drejer sig om disciplin i kirken.
En Mathieu 18 :18, il est aussi fait référence à ces termes de lier et délier dans le contexte de la discipline dans l'Eglise.
derfor anbefaler vi, at streamere har tøj på, der passer til konteksten, hensigten eller aktiviteten.
nous recommandons aux créateurs de porter des tenues vestimentaires publiques appropriées pour un contexte, une intention ou une activité donnés.
i det mindste tilpasset konteksten.
au moins adaptée au contexte.
Det kan være alle andre, som eksisterer, eller alle andre i konteksten.
Cela peut être toutes les autres qui existent ou toutes les autres dans un contexte particulier.
er det fremtidens kundeoplevelse, der er konteksten.
l'avenir de l'expérience client réside dans le contexte.
viser jeres gode forståelse for indholdet og konteksten”.
démontre votre excellente compréhension du contenu et du contexte».
Det skal således afgøres, om notaren, som udsteder et arvebevis, i konteksten af og som omhandlet i forordning nr. 650/2012 udøver en retslig funktion som omhandlet i nævnte forordnings artikel 3, stk. 2.
Ainsi, il convient de déterminer si, dans le contexte du règlement n° 650/2012, le notaire qui dresse le certificat d'hérédité exerce des fonctions juridictionnelles au sens de l'article 3, paragraphe 2, dudit règlement.
Lokale ordsæt oprettes i konteksten af en gruppe af websteder, og de er kun
Ensembles de termes locaux sont créés dans le cadre d'une collection de sites
Konteksten er virkelig interessant for sine naturlige funktioner den tilbyder,
Le contexte est vraiment intéressant pour ses caractéristiques naturelles qu'elle offre
Afsnit 2 anbefaler, at virksomhederne i konteksten af deres egne aktiviteter skal undgå at forårsage eller bidrage til negative indvirkninger på menneskerettighederne,
Paragraphe 2:« les entreprises devraient: Dans le cadre de leurs activités, éviter d'être la cause d'incidences négatives sur les droits de l'homme
Et engagement, der også er baseret på den rationelle kendsgerning, at konteksten har ændret sig,
Un engagement basé aussi sur le constat rationnel que le contexte a changé
Résultats: 1085, Temps: 0.0736

Top requêtes du dictionnaire

Danois - Français