Exemples d'utilisation de
Tilgodeser
en Danois et leurs traductions en Français
{-}
Official
Colloquial
Medicine
Financial
Ecclesiastic
Official/political
Computer
Vi arbejder til stadighed på at udvikle nye brændeovne, der tilgodeser forbrugernes krav til udformning og funktion.
Nous travaillons constamment au développement de nouveaux poêles qui répondent aux demandes des consommateurs autant en terme de forme que de fonction.
fortolkningen af direktiv 2006/115 tilgodeser det moderne samfunds behov ved at gøre det muligt at forene de forskellige foreliggende interesser.
l'interprétation de la directive 2006/115 réponde aux besoins de la société moderne, en permettant de concilier les différents intérêts en jeu.
Dine kunder forventer personlig og relevant kommunikation, der tilgodeser deres interesser og behov, efterhånden som de udvikler sig.
Vos clients attendent des communications pertinentes et personnalisées qui répondent à leurs besoins et intérêts à mesure qu'ils évoluent.
Mexico gentager sin vilje til at samarbejde med USA om at indgå aftaler, der tilgodeser begge nationer, tilføjer den mexicanske præsident.
Le Mexique réaffirme sa volonté de travailler avec les Etats-Unis pour parvenir à des accords qui favorisent les deux nations», a-t-il tout de même ajouté.
netop også for denne gruppe udformer vi en fleksibel arbejdstid, der tilgodeser deres behov.
temps de travail pour ce groupe, de manière à ce qu'il réponde à leurs besoins.
Lægen-manager vil blive trænet til at træffe beslutninger, der tilgodeser balancen mellem kvalitet,
Le médecin-manager seront formés pour prendre des décisions qui tiennent compte de l'équilibre entre la qualité,
du kan derfor skabe netop den spreder der tilgodeser dit behov.
vous pouvez créer seulement les spreads qui répondent à vos besoins.
hvorefter vi vil tjekke de relevante lovbestemmelser og finde en løsning, der tilgodeser både dine og vores interesser.
nous vérifierons les dispositions réglementaires applicables pour trouver une solution qui réponde tant à vos intérêts qu'aux nôtres.
Lave værdier tilgodeser hvidt og høje værdier tilgodeser farver.
Les valeurs faibles favorisent les blancs et les valeurs fortes favorisent les couleurs.
Enhver strategisk beslutning, som tilgodeser lokale interesser, er god for EU's medlemsstater, og enhver beslutning,
Toute décision stratégique favorisant les intérêts locaux est bonne pour les États membres de l'Union européenne
Dette berører ikke de nationale myndigheders frihed til at udarbejde de pågældende statistikker ved hjælp af metoder, som tilgodeser de forskellige forhold i medlemsstaterne.
Ceci n'entrave pas la liberté des autorités nationales à collecter les données selon des méthodes qui tiennent compte de la diversité des conditions existant dans les États membres.
De ældre som forbrugere, men også til at udvikle ydelser og produkter, der tilgodeser de ældres behov.
De reconnaître les personnes âgées comme des consommateurs et d'encourager les entreprises à produire des biens et des services qui répondent aux besoins d'une société vieillissante.
At sikre, at yderligere tiltag vedrørende gældslettelser tilgodeser ånden i Monterrey-konsensussen og EU-tilsagnene.
Veiller à ce que les nouvelles mesures d'allégement de la dette respectent l'esprit du consensus de Monterrey et les engagements de l'Union européenne;
Men med den nye meddelelse tilbydes medlemsstaterne en række supplerende retningslinjer, der tilgodeser flere faktorer, som har betydning for anvendelsen af strukturfondene.
Il s'agit d'offrir aux États membres un menu d'orientations complémentaires qui tiennent compte de plusieurs facteurs ayant une incidence sur la mobilisation des Fonds structurels.
Det er mere sandsynligt, at kunderne føler sig godt tilpas med virksomheder, som kender dem og tilgodeser deres behov.
Les clients se sentent plus à l'aise avec des entreprises qui les connaissent et qui répondent à leurs besoins.
Lokale udbydere tilbyder mere skræddersyede løsninger, som tilgodeser deres erhvervskunders individuelle behov.
Les fournisseurs locaux proposent quant à eux des solutions plus personnalisées répondant aux besoins immédiats de leurs clients professionnels.
Vi er stolte af at kunne præsentere en selvkørende løsning, som tilgodeser vores kunders udfordringer hvad angår sikkerhed,
Nous sommes fiers de pouvoir présenter une solution autonome qui répondra aux défis de nos clients à la fois en termes de sécurité,
handlingsprogrammerne virkelig tilgodeser befolkningens og borgernes behov.
les programmes d'action satisfont en effet ce besoin que ressentent la population et les citoyens.
synspunkter vedrørende regeringskonferencen fast, anbefalede jeg løsninger, der også tilgodeser de små landes interesser.
j'ai préconisé des solutions qui satisfassent aussi les intérêts des États membres les plus petits.
SOM OENSKER at indfoere en ordning for deres handelsmaessige forbindelser, der kan traede i stedet for de nugaeldende nationale ordninger, og som tilgodeser Fyrstendoemmet Andorras saerlige situation.
DÉSIREUSES d'établir pour leurs relations commerciales un régime remplaçant les régimes nationaux actuellement en vigueur et respectant la spécificité de la situation de la principauté d'Andorre.
Dansk
English
Deutsch
Español
Suomi
Italiano
Nederlands
Norsk
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文