A APLICAR LAS RESOLUCIONES - traduction en Français

à appliquer les résolutions
à mettre en œuvre les résolutions
à l'application des résolutions
à mettre en oeuvre les résolutions

Exemples d'utilisation de A aplicar las resoluciones en Espagnol et leurs traductions en Français

{-}
  • Official category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Por lo tanto, el Consejo debe adoptar las medidas necesarias para obligar a Israel a aplicar las resoluciones pertinentes y a restablecer la seguridad
Le Conseil doit donc prendre les mesures nécessaires pour contraindre Israël à mettre en œuvre les résolutions qui le visent et pour rétablir la sécurité
Medidas encaminadas a aplicar las resoluciones de las Naciones Unidas:
Activités visant à mettre en oeuvre les résolutions des Nations Unies:
ayudar a los países a aplicar las resoluciones pertinentes del Consejo de Seguridad.
à aider les pays à mettre en œuvre les résolutions pertinentes du Conseil de sécurité.
medidas suplementarias tendentes a aplicar las resoluciones de la Conferencia de las Partes del Convenio,
des mesures supplémentaires visant à mettre en oeuvre les résolutions de la conférence des parties à la convention,
se compromete siempre a aplicar las resoluciones que la conciernen directamente.
s'engage toujours à mettre en œuvre les résolutions qui la concernent directement.
subregionales son asociados fundamentales para ayudar a los Estados Miembros a aplicar las resoluciones pertinentes del Consejo de Seguridad.
sous-régionales sont des partenaires essentiels s'agissant d'aider les États Membres à mettre en œuvre les résolutions pertinentes du Conseil de sécurité.
proteger los derechos del niño y se dedica a aplicar las resoluciones de los instrumentos internacionales pertinentes a escala nacional.
protéger les droits des enfants et qu'il s'emploie à mettre en œuvre les résolutions et instruments internationaux pertinents à l'échelon national.
este se dirigió una vez más a la República Popular Democrática de Corea y le instó a aplicar las resoluciones que aprobó el Consejo de Seguridad en su contra.
mentionné la République populaire démocratique de Corée et l'a exhortée à mettre en œuvre les résolutions du Conseil de sécurité qui sont contraires à ses intérêts.
También tenemos opiniones en común acerca de las medidas inmediatas más productivas que hay que adoptar con miras a aplicar las resoluciones pertinentes del Consejo de Seguridad
Nous partageons aussi les mêmes vues quant aux mesures immédiates et les plus efficaces à prendre. Ces dernières devraient conduire à la mise en oeuvre des résolutions pertinentes du Conseil de sécurité
los esfuerzos encaminados a aplicar las resoluciones sólo dan resultado cuando cuentan con el apoyo de los medios político-militares previstos en la Carta de las Naciones Unidas.
les efforts visant la mise en oeuvre des résolutions ne sont fructueux que lorsqu'ils s'appuient sur les moyens politico-militaires définis dans la Charte des Nations Unies.
Un mayor número de países que adoptan políticas encaminadas a aplicar las resoluciones, convenciones, instrumentos
Augmentation du nombre de pays qui adoptent des politiques en vue de mettre en œuvre les résolutions, les conventions, les instruments
se niega a aplicar las resoluciones pertinentes del Consejo de Seguridad,
refuse d'appliquer les résolutions pertinentes du Conseil de sécurité,
Quiero asegurar a la Asamblea que mi Gobierno está decidido a aplicar las resoluciones y el plan de acción que han de acordarse y aprobarse en este período extraordinario de sesiones.
Je voudrais assurer l'Assemblée de la détermination de mon gouvernement de mettre en oeuvre les résolutions et le plan d'action qui doivent être adoptés pendant la présente session extraordinaire.
se acuerde una condición privilegiada a aquellos países que tienen un historial de desafío a los principios de la Carta de las Naciones Unidas y que se niegan a aplicar las resoluciones del Consejo de Seguridad.
privilégié à des pays qui ont, dans le passé, foulé aux pieds les principes de la Charte des Nations Unies et refusé d'appliquer les résolutions du Conseil de sécurité.
su nula confianza en la credibilidad del Gobierno iraquí cuando se compromete a aplicar las resoluciones conexas del Consejo de Seguridad.
sa méfiance à l'égard du respect par le Gouvernement iraquien de son engagement d'appliquer les résolutions pertinentes du Conseil de sécurité.
Subrayar la necesidad de que los Estados miembros que aún no hayan cumplido sus compromisos se comprometan a aplicar las resoluciones del Consejo de la Liga a nivel de Cumbre en torno a..
De réaffirmer la nécessité pour les États membres qui n'ont pas encore honoré leurs engagements d'appliquer les résolutions des Sommet arabes relatives à.
los motivos residen en la ocupación israelí y el rechazo de Israel a aplicar las resoluciones de la ONU sobre un Estado Palestino independiente con su capital en Jerusalén Este.
dans le refus d'Israël d'appliquer les résolutions de l'ONU au sujet d'un État palestinien indépendant avec Jérusalem-Est comme capitale.
subregionales para ayudar a los Estados Miembros que pertenecen a dichas organizaciones a aplicar las resoluciones 1373(2001) y 1624(2005)
d'aider les États Membres qui font partie de ces organisations à appliquer les résolutions 1373(2001) et 1624(2005)
a los patrocinadores de la Conferencia de Paz sobre el Oriente Medio celebrada en Madrid que muevan a Israel a aplicar las resoluciones de las Naciones Unidas en que se pide que Israel se retire por completo del Golán,
en particulier les coparrains de la Conférence de la paix sur le Moyen-Orient organisée à Madrid, à contraindre Israël à appliquer les résolutions de l'Organisation des Nations Unies prévoyant son retrait total du Golan
Por lo tanto, el Estado de Qatar insta a todos los Estados Miembros a aplicar las resoluciones relacionadas con la creación de una zona libre de armas de destrucción en masa en el Oriente Medio,
C'est pourquoi l'État du Qatar invite tous les États Membres à mettre en œuvre les résolutions concernant la création d'une zone exempte d'armes de destruction massive dans la région du Moyen-Orient
Résultats: 136, Temps: 0.0602

A aplicar las resoluciones dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Espagnol - Français