Exemples d'utilisation de
A aplicar las medidas
en Espagnol et leurs traductions en Français
{-}
Official
Colloquial
Official
Medicine
Financial
Computer
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Official/political
Programming
Political
Presentar recomendaciones al Comité, que puedan ayudar a los Estados Miembros a aplicar las medidas enunciadas en el párrafo 1 de la presente resolución
Présenter au Comité des recommandations de nature à aider les États Membres à mettre en œuvre les mesures visées au paragraphe 1 de la présente résolution
alienta a todos los Estados a aplicar las medidas que se destacan en la sección del informe, titulada"el camino a seguir";
encourage tous les États à appliquer les mesures énumérées dans la section du rapport intitulée.
que tiene por objeto ser un instrumento útil para ayudar a los Estados a aplicar las medidas que figuran en el apartado c del párrafo 1 de la presente resolución.
qui est conçu comme outil susceptible d'aider les États à mettre en œuvre les mesures visées à l'alinéa c du paragraphe 1 de la présente résolution.
invita a la comunidad internacional a seguir su ejemplo para ayudarle a aplicar las medidas previstas en el proyecto de resolución.
invite la communauté internationale à suivre son exemple afin de l'aider à appliquer les mesures préconisées dans le projet de résolution.
Los miembros del Consejo acogieron con beneplácito la aplicación de algunas de las medidas de fomento de la confianza anunciadas por los dirigentes y los instaron a aplicar las medidas restantes para fortalecer la confianza entre ambas comunidades.
Les membres du Conseil ont été heureux d'apprendre que les deux dirigeants avaient annoncé la mise en œuvre de quelques mesures de confiance et ils les ont engagés à mettre en œuvre les mesures restantes pour renforcer la confiance entre les deux communautés.
el Gobierno también se comprometió a aplicar las medidas establecidas en dicha Plataforma.
le Gouvernement s'est également engagé à appliquer les mesures énoncées dans le Programme d'action de Beijing.
El Consejo invita a Bélgica a estudiar medidas que eviten un deterioro del equilibrio estructural en 2006 y a aplicar las medidas necesarias para alcanzar los ambiciosos objetivos presupuestarios en los años siguientes.
Le Conseil invite la Belgique à envisager des mesures de nature à éviter une détérioration du solde structurel en 2006 et à mettre en œuvre les mesures nécessaires en vue d'atteindre les objectifs budgétaires ambitieux durant les années qui suivent.
Por último, para ayudar a los Estados a aplicar las medidas contra las personas, podría ser útil añadir más información en la Lista sobre la razón primordial de la inclusión.
Enfin, pour aider les États àappliquer les mesures à l'encontre des personnes, il pourrait être utile d'ajouter davantage d'informations dans la Liste sur la raison qui a motivé leur inscription.
se exigió a los Estados miembros de la Comunidad Europea que comenzaran a aplicar las medidas desde el 1° de enero de 2003.
Les Etats membres de la Communauté européenne devaient appliquer les mesures à compter du 1er janvier 2003.
El folleto, que también insta a las escuelas a aplicar las medidas oportunas, tiene por objeto asesorar sobre la incorporación de la perspectiva de género en las escuelas de enseñanza primaria
On y presse les écoles de mettre en œuvre des mesures adéquates. Cette brochure est conçue pour aider les écoles primaires et secondaires inférieures à
continuaron las actividades destinadas a aplicar las medidas de prevención de la trata de mujeres
observations finales du Comité, les activités de mise en œuvre des mesuresde prévention de la traite des femmes
El Comité Especial insta a la Secretaría a aplicar las medidas dirigidas a la Secretaría en la nota de la Presidencia del Consejo de Seguridad(S/2013/630)
Le Comité spécial demande instamment au Secrétariat de mettre en œuvre les mesures communiquées au Secrétariat dans la note du Président du Conseil de sécurité(S/2013/630)
Objetivo: Ayudar a los países menos adelantados de la región de la CEPE a aplicar las medidas de facilitación y desarrollo del comercio,
Objectif: Aider les pays les moins avancés de la région de la CEE à appliquer des mesures de développement et de facilitation du commerce
Presentar al Comité recomendaciones a fin de ayudar a los Estados Miembros a aplicar las medidasa que se hace referencia en el párrafo 1 de la resolución 1617(2005)
Présenter au Comité des recommandations de nature à aider les États Membres à appliquer les mesures visées au paragraphe 1 de la résolution 1617(2005) et à préparer leurs
Pedir a todas las Partes que realicen un esfuerzo renovado con miras a aplicar las medidas recomendadas por los Administradores de Investigaciones sobre el Ozono,
De demander à toutes les Parties de redoubler d'efforts pour mettre en œuvre les mesures recommandées par les Directeurs de recherches sur l'ozone,
África comenzaron a aplicar las medidas de seguimiento de la Cumbre de Beijing del Foro de Cooperación entre China
l'Afrique ont entrepris de mettre en œuvre les actions de suivi du Sommet de Beijing du Forum sur la coopération sino-africaine,
Liechtenstein pasó a aplicar las medidas que figuran en los párrafos 21,
le Liechtenstein a ultérieurement appliqué les mesures visées aux paragraphes 21,
que han proporcionado mínima información, sean necesariamente los que estén menos resueltos a aplicar las medidas, la cuestión debería examinarse.
sont forcément ceux qui sont le moins attachés à l'application des mesures, il y a néanmoins là matière à examen.
a respetar los derechos de los ciudadanos garantizando al mismo tiempo la eficiencia de la administración y a aplicar las medidas que sean más favorables a los ciudadanos
respecter les droits des citoyens tout en gérant efficacement les affaires publiques et en appliquant les mesures qui sont les plus favorables aux citoyens
El párrafo operativo 19 solicita a los Estados Miembros informar al Consejo de Seguridad las medidas adoptadas con miras a aplicar las medidas impuestas a la República Islámica del Irán.
Le paragraphe 19 demande aux États Membres de rendre compte au Conseil de sécurité des mesures qu'ils auront prises en vue d'appliquer les mesures imposées à la République islamique d'Iran.
Español
English
Dansk
Deutsch
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Svenska
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文