CON OBJETO DE PREPARAR - traduction en Français

afin de préparer
para preparar
con el fin de preparar
para elaborar
para la preparación de
de los preparativos para
a fin de sentar
para planificar
en vue de préparer
con el fin de preparar
en preparación de
con vistas a preparar
de los preparativos
con el fin de disponer
con vistas a la elaboración de
en vue d'élaborer
en vue de mettre au point
a fin de elaborar
con el fin de desarrollar
para la elaboración
con objeto de preparar

Exemples d'utilisation de Con objeto de preparar en Espagnol et leurs traductions en Français

{-}
  • Official category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
El grado de adelanto y las conclusiones de los trabajos de estos grupos podrían recogerse en un informe, que se presentaría a la Comisión en diciembre de 1995, con objeto de preparar un intercambio de ideas sobre los problemas técnicos que hubieran surgido;
L'état d'avancement et les conclusions des travaux de ces groupes pourraient faire l'objet d'un rapport qui serait présenté à la Commission en décembre 1995 dans le but d'organiser un échange de vues sur les problèmes techniques rencontrés;
durante el período de sesiones sustantivo del Consejo de 1997, con objeto de preparar mejor las actividades del Consejo en esta esfera;
de consultations officieuses ouvertes, lors de sa session de fond de 1997, afin d'être mieux préparé pour ses travaux ultérieurs sur la question;
que reclutó a diversos grupos de agentes y mercenarios con objeto de preparar un ataque armado contra instituciones del Estado iraquí.
recruté divers groupes d'agents et de mercenaires en vue d'organiser une attaque armée contre les institutions de l'État iraquien.
Con objeto de preparar un proyecto de documento que pudiera ser sometido al grupo de expertos para su examen
Afin de préparer, pour discussion et examen par le groupe d'experts, un projet de document qui refléterait autant de points de vue
de diciembre de 2009, una delegación del Consejo de Europa y la Comisión Europea visitó Guinea-Bissau con objeto de preparar un análisis estratégico del futuro marco de cooperación de la UE,
de la Commission européenne s'est rendue en Guinée-Bissau du 30 novembre au 4 décembre 2009 afin de préparer l'analyse stratégique sur laquelle s'appuiera le futur cadre de coopération de l'Union européenne,
Con objeto de preparar las modificaciones del Reglamento(CE)
En vue de préparer les modifications du règlement(CE)
En consecuencia, se inició un proyecto con fondos facilitados por la Société Générale de Surveillance(SGS) con objeto de preparar una publicación respecto de la información relativa al acceso a los mercados internacionales,
Un projet a donc été lancé à l'aide de ressources fournies par la Société générale de surveillance(SGS) en vue d'élaborer une publication sur les informations relatives à l'accès aux marchés internationaux,
En 2006, el Gobierno decidió examinar la legislación con objeto de preparar la enmienda a la Ley de promoción del empleo
En 2006, le gouvernement a décidé de réviser la législation afin de préparer la modification de la loi sur la promotion de l'emploi
Con objeto de preparar las modificaciones del Reglamento(CE)
En vue de préparer les modifications du règlement(CE)
Canadá y Australia con objeto de preparar conjuntamente la revisión de 2007 y establecer normas comunes para la transmisión de los datos de los registros de nombres de los pasajeros.
le Canada et l'Australie en vue de préparer conjointement la révision de 2007 de définir une norme internationale de transmission des données des dossiers passagers.
sobre la base del texto de negociación(FCCC/AGBM/1997/3/Add.1), con objeto de preparar un texto de negociación revisado racionalizado en
sur la base du texte publié sous la cote FCCC/AGBM/1997/3/Add.1, afin d'élaborer une version révisée et simplifiée du texte
los obstáculos encontrados en sus respectivas regiones desde 1985, con objeto de preparar una estrategia regional a largo plazo para abordar los problemas de la juventud.
les progrès accomplis et les obstacles rencontrés dans leurs régions respectives depuis 1985 en vue d'élaborer une stratégie régionale à long terme pour la jeunesse.
en particular un calendario indicativo para el período que finalizaría con la celebración del segundo período de sesiones sustantivo en abril del año 2000, con objeto de preparar de la mejor manera posible ese período de sesiones véase A/AC.253/L.8.
un ensemble de modalités pour organiser les travaux de la session extraordinaire, ainsi que le calendrier provisoire pour la période précédant la deuxième session de fond qui se tiendra en avril 2000, afin de préparer au mieux la session extraordinaire voir A/AC.253/L.8.
Por ejemplo, la Comisión Económica para América Latina y el Caribe(CEPAL) informó de un seminario regional que se había celebrado en Santiago del 30 de noviembre al 3 de diciembre de 1998“con objeto de preparar una contribución técnica para el séptimo período de sesiones de la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible” véase el documento de la CEPAL LC/R.1899.
Par exemple, la CEPALC a indiqué qu'un séminaire régional avait été organisé à Santiago du 30 novembre au 3 décembre 1998 en vue de mettre au point une contribution technique à la septième session de la Commission du développement durable voir le document LC/R.1899 de la CEPALC.
último período de sesiones con objeto de preparar el proyecto de reglamento de la Conferencia de las Partes en la Convención,
dernière session afin d'élaborer le projet de règlement intérieur de la Conférence des Parties à la Convention,
otros grupos de trabajo y reuniones con objeto de preparar un informe provisional para junio de 1999
organiserait des réunions en vue d'élaborer un rapport intérimaire en juin 1999
desde nuestro Grupo político nos congratulamos de las manifestaciones hechas por el Comisario de que se va a enviar una misión técnica al Líbano con objeto de preparar una misión de observación electoral de la Unión Europea.
notre groupe politique se félicite des commentaires du commissaire concernant le prochain départ pour le Liban d'une mission technique en vue de préparer une mission d'observation électorale de l'Union européenne.
grupos religiosos con objeto de preparar tanto a hombres como a mujeres para que atiendan a personas enfermas de SIDA.
des groupes religieux, afin de préparer les personnes, y compris des femmes à soigner des personnes atteintes du sida.
el Director de la Comisión Interamericana de Puertos de la OEA, con objeto de preparar actividades conjuntas,
le Directeur de la Commission interaméricaine des ports de l'OEA en vue de mettre au point des activités conjointes,
ha revisado las publicaciones de las Naciones Unidas existentes con objeto de preparar un informe técnico después de
elle e examiné les publications existantes des Nations Unies en vue d' élaborer un rapport technique
Résultats: 70, Temps: 0.131

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Espagnol - Français