DIFICULTAN LA APLICACIÓN - traduction en Français

rendent difficile l'application
limitent la mise en oeuvre
empêchent la mise en œuvre

Exemples d'utilisation de Dificultan la aplicación en Espagnol et leurs traductions en Français

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
planes de acción sobre los mares regionales fue la de las limitaciones financieras que dificultan la aplicación de los convenios y los planes regionales.
représentants des secrétariats des conventions et plans d'action concernait les contraintes financières qui retardent l'application de ces instruments.
Reafirmando también su compromiso de superar los obstáculos que dificultan la aplicación de la Declaración y la Plataforma de Acción de Beijing
Réaffirmant également sa volonté de surmonter les obstacles qui entravent la mise en œuvre de la Déclaration et du Programme d'action de Beijing
Identificar las barreras que dificultan la aplicación de la Convención de las Naciones Unidas de Lucha contra la Desertificación
Déceler les obstacles qui entravent l'application de la Convention des Nations Unies sur la lutte contre la désertification
reanuden su diálogo para superar los obstáculos que dificultan la aplicación del Programa de Acción
reprendre leur dialogue afin de surmonter les obstacles qui entravent la mise en œuvre de l'Accord général de cessez-le-feu
ciertas barreras de orden cultural dificultan la aplicación de la Ley Nº 06/PR/2002,
quelques barrières d'ordre culturel rendent difficile l'application de la loi no 06.
de descentralización vigente en Noruega, dificultan la aplicación equitativa de los derechos del niño
de décentralisation en place en Norvège, entravent la mise en œuvre égale des droits de l'enfant
enumeró los obstáculos y las lagunas que dificultan la aplicación de la información sobre el clima a la toma de decisiones relacionadas con la adaptación.
lacunes actuels qui entravent l'application de telles données à la prise de décisions relatives à l'adaptation.
a una asignación incorrecta de prioridades, que dificultan la aplicación de la Convención.
une mauvaise gestion des priorités, qui rendent difficile l'application de la Convention.
esos estereotipos negativos dificultan la aplicación de marcos legislativos
ces stéréotypes négatifs empêchent la mise en œuvre des cadres législatifs
esos estereotipos negativos dificultan la aplicación de marcos legislativos
ces stéréotypes négatifs empêchent la mise en œuvre de cadres législatif
Sobre el tema de los obstáculos de fondo que dificultan la aplicación de la Convención, la oradora piensa
Au sujet des obstacles de fond entravant l'application de la Convention, Mme Aho pense
Espera que el Comité incluya, en sus observaciones sobre las dificultades estructurales que dificultan la aplicación de la Convención y en sus conclusiones, una petición dirigida a todas las partes interesadas para que autoricen la entrega al Iraq de productos humanitarios, indispensables para aliviar los sufrimientos del pueblo iraquí.
Il espère que le Comité fera figurer dans ses observations concernant les difficultés structurelles entravant la mise en oeuvre de la Convention et dans ses conclusions une demande adressée à toutes les parties intéressées d'autoriser la livraison à l'Iraq des produits humanitaires indispensables pour soulager les souffrances du peuple iraquien.
el derecho consuetudinario los que dificultan la aplicación de la ley.
les droits coutumiers qui en rendent l'application difficile.
al secuestro de personal humanitario y que dificultan la aplicación de los programas humanitarios,
l'enlèvement d'agents humanitaires et qui a entravé l'exécution des programmes humanitaires,
Las autoridades despliegan esfuerzos tanto para superar los obstáculos que dificultan la aplicación de programas en favor de los niños
Les autorités s'emploient à lever les obstacles qui entravent la mise en œuvre des programmes en faveur des enfants
reanuden su diálogo para superar los obstáculos que dificultan la aplicación del Acuerdo general de cesación del fuego
reprendre leur dialogue afin de surmonter les obstacles qui entravent la mise en œuvre de l'Accord global de cessez-le-feu et retardent la conclusion
analizar los obstáculos que dificultan la aplicación; y hacer recomendaciones sobre la forma de mejorar las capacidades nacionales.
d'analyser les obstacles qui entravent la mise en oeuvre; enfin, des recommandations pourraient être faites concernant l'amélioration des capacités nationales.
las percepciones subjetivas que a veces dificultan la aplicación de las intervenciones de recalificación de la oferta
d'une perception subjective qui parfois compliquent la mise en oeuvre des actions d'amélioration de la demande
la debilidad general de la trama social siguen constituyendo una amenaza para el ritmo sostenido de retorno de los desplazados restantes y dificultan la aplicación de soluciones duraderas en pro de los retornados
les différends fonciers et la fragilité générale du tissu social risquent encore de ralentir le rythme des rapatriements et d'empêcher la mise en place de solutions durables pour les rapatriés
En Angola, existen graves dificultades que dificultan la aplicación de los acuerdos de paz de Lusaka:
En Angola, de graves difficultés entravent l'application des accords de paix de Lusaka:
Résultats: 51, Temps: 0.0894

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Espagnol - Français