ELABORE - traduction en Français

élaborer
elaborar
preparar
formular
desarrollar
elaboración
establecer
crear
redactar
diseñar
concebir
établir
establecer
preparar
elaborar
crear
determinar
construir
fijar
demostrar
redactar
entablar
mettre au point
elaborar
desarrollar
preparar
poner a punto
idear
ultimar
concebir
finalizar
perfeccionar
en la elaboración
préparer
preparar
preparación
elaborar
hacer
planificar
planear
cocinar
redactar
preparativos
concevoir
diseñar
concebir
elaborar
formular
desarrollar
crear
idear
preparar
diseño
pensar
définir
definir
establecer
determinar
elaborar
identificar
fijar
configurar
especificar
definición
trazar
rédiger
redactar
elaborar
preparar
escribir
formular
redacción
preparación
elaboración
bosquejar
formuler
formular
elaborar
hacer
presentar
expresar
formulación
articular
redactar
produire
producir
generar
elaborar
presentar
fabricar
producción
surtir
productos
développer
desarrollar
desarrollo
ampliar
elaborar
fomentar
aumentar
expandir
incrementar
potenciar
intensificar

Exemples d'utilisation de Elabore en Espagnol et leurs traductions en Français

{-}
  • Official category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Esta evaluación recomienda que el PNUD elabore un nuevo programa mundial que entrañe una clara ruptura con los anteriores marcos de cooperación mundial.
La présente évaluation recommande que le PNUD conçoive un nouveau programme mondial qui s'écarte radicalement des cadres précédents de coopération mondiale.
Esperamos que el Alto Representante elabore, lo antes posible, un plan de
Nous espérons que le Haut Représentant établira, dès que possible, un plan de travail concret
Elabore un almuerzo sencillo en lugar de comer fuera un par de veces a la semana.
Préparez un simple sac repas plutôt que de manger à l'extérieur plusieurs fois par semaine.
El orador sugiere que la Secretaría elabore una versión revisada de las directrices existentes del Comité para su examen en un período de sesiones posterior.
Il propose que le Secrétariat prépare une version révisée des directives actuelles du Comité qui sera examinée lors d'une session ultérieure.
Las propuestas especificas que elabore la secretaría de la CAPI serán examinadas en el período de sesiones de la Comisión del año.
Des propositions précises élaborées par le secrétariat de la CFPI seront examinées par la Commission à sa session de l'année prochaine.
Cuando la Alta Comisionada de las Naciones Unidas elabore su informe el año entrante,
Lorsque le Haut Commissariat des Nations Unies établira son rapport l'an prochain,
la comunidad internacional elabore una convención sobre la enseñanza de los derechos humanos.
la communauté internationale rédige une convention sur l'éducation et les droits de l'homme.
el Parlamento Europeo elabore un informe, una resolución,
le Parlement européen produise un rapport, une résolution,
Queremos que la Comisión elabore una directiva independiente
Nous souhaiterions que la Commission produise une directive indépendante
El objetivo primordial de todo plan de acción que elabore la Cumbre deberá ser la seguridad alimentaria universal.
Le but premier de tout plan d'action élaboré par le Sommet devrait être la sécurité alimentaire pour tous.
Espera que el Estado parte elabore una política de la infancia que apunte a la protección integral de los derechos del niño consagrados por la Convención.
Aussi espère-t-elle que l'État partie élaborera une politique de l'enfance ciblant la protection intégrale des droits de l'enfant consacrés par la Convention.
Forme un equipo de recopilación de información y elabore un cuestionario sobre las esperanzas
Formez une équipe d'enquêteurs et préparez un questionnaire sur les espoirs
Mientras tanto, apoyamos la solicitud contenida en el informe de la Srta. McKenna para que la Comisión elabore un informe anual.
En attendant, la demande contenue dans le rapport de Mme McKenna pour que la Commission produise, chaque année, un rapport.
El Presidente Korn sugirió que la Secretaría elabore un documento oficioso revisado para su consideración.
Le président Korn a suggéré que le Secrétariat produise un document officieux révisé pour examen ultérieur.
la Unión Europea elabore una lista negra.
l'Union européenne dresse une liste noire.
Por otra parte, me preocupa en términos prácticos el número de informes que se recomienda que elabore la Comisión.
J'ai une inquiétude pratique quant au nombre de rapports qu'il est suggéré que la Commission produise.
reunir en un nuevo documento que elabore la Secretaría y examine la próxima Mesa.
reproduit dans un nouveau document établi par le secrétariat à soumettre à l'examen du futur bureau.
Esto exige que cada entidad del sistema de las Naciones Unidas que aún no lo haya hecho, elabore una estrategia coherente para relacionarse con el sector privado.
Il est donc indispensable que chacun des organismes qui ne l'ont pas encore fait définisse une stratégie cohérente de collaboration avec le secteur privé.
Este tipo de operaciones deben quedar incluidas en cualquier régimen de reglamentación que elabore la Comisión Nacional.
Les formations de cette nature devraient être visées par tout projet de réglementation élaboré par la Commission nationale.
Social de la Mujer elabore un protocolo sobre los derechos de las viudas.
la Commission de la condition de la femme rédige un protocole sur les droits des veuves.
Résultats: 2870, Temps: 0.418

Top requêtes du dictionnaire

Espagnol - Français