EN LOS PROGRAMAS DE DESARROLLO - traduction en Français

dans les programmes de développement
en el programa de desarrollo
en la agenda para el desarrollo
en la agenda para el desarrollo después de
en el marco de desarrollo
en los planes de desarrollo
dans la programmation du développement

Exemples d'utilisation de En los programas de desarrollo en Espagnol et leurs traductions en Français

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
cultural de esas personas mediante la inclusión de la discapacidad en los programas de desarrollo.
culturelle de ces personnes par l'incorporation des questions de handicap dans les programmes de développement.
a apoyar las actividades del ACNUDH y la promoción de un enfoque basado en los derechos humanos en los programas de desarrollo de los organismos de las Naciones Unidas.
à soutenir les activités du HCDH et à appuyer la promotion d'une démarche fondée sur les droits de l'homme dans les programmes de développement des organismes des Nations Unies.
Integrar las cuestiones forestales en los programas de desarrollo nacionales e internacionales mediante el fortalecimiento de las instituciones en apoyo del desarrollo
Intégrer les questions forestières dans les programme de développement national et international par le renforcement des institutions qui soutiennent le développement
Reconoce además la importancia del protagonismo nacional en los programas de desarrollo y pide al PNUD que intensifique ese protagonismo nacional en el plan estratégico
Reconnaît également l'importance du contrôle national des programmes de développement et demande au PNUD de conforter ce principe du contrôle national dans son plan stratégique
relativo a la responsabilidad de los países en los programas de desarrollo, es aplicable a todas las actividades del PNUD,
qui concerne le contrôle national des programmes de développement, s'applique à toutes les activités du PNUD, y compris ses
Eslovaquia se propone ampliar su participación en los programas de desarrollo de los organismos especializados de las Naciones Unidas,
La Slovaquie se propose d'accroître sa participation aux programmes de développement des organismes spécialisés des Nations Unies,
En los programas de desarrollo sostenible debería darse más importancia al cumplimiento de los compromisos contraídos en la Conferencia Mundial sobre la Reducción de los Desastres Naturales,
Les programmes de développement durable devraient privilégier davantage la concrétisation des engagements pris lors de la Conférence mondiale sur la prévention des catastrophes naturelles,
¿Se incluyeron el año pasado en los programas de desarrollo alternativo componentes relativos al uso de la tierra,
Y a-t-il eu l'année dernière des volets de programmes de développement alternatif qui ont porté sur l'utilisation des terres,
En los programas de desarrollo sostenible debería darse más importancia al cumplimiento de los compromisos contraídos en la Conferencia Mundial sobre la Reducción de los Desastres Naturales,
Les programmes de développement durable devraient privilégier davantage la concrétisation des engagements pris lors de la Conférence mondiale sur la prévention des catastrophes naturelles,
Además, por primera vez en la región del Caribe, en los programas de desarrollo social se está dedicando atención especial a prestar asistencia a las poblaciones indígenas, que sufren de manera desproporcionada los efectos de la pobreza.
En outre, pour la première fois dans la région des Caraïbes, les programmes de développement social mettent particulièrement l'accent sur l'aide aux peuples autochtones, touchés par la pauvreté de façon disproportionnée.
Trabajar para integrar las cuestiones de los refugiados en los programas generales de desarrollo del Estado, así como en los programas de desarrollo de las provincias afectadas por el fenómeno del refugio
L'inscription des questions relatives aux réfugiés dans les programmes généraux de développement et les programmes de développement des provinces affectées par le problème des réfugiés
El desafío que se presenta en los programas de desarrollo rural es determinar los obstáculos que impiden la plena participación de la mujer en la vida económica
Le défi, pour les programmes de développement rural, consiste à identifier les obstacles à la pleine participation des femmes à la vie économique
A menudo las mujeres se ven excluidas de los procesos de adopción de decisiones y olvidadas en los programas de desarrollo, incluso cuando son ellas las cabezas de familia,
Les femmes sont souvent exclues de la prise des décisions et négligées par les programmes de développement, même lorsqu'elles sont chefs de ménage,
Los órganos locales tienen, por consiguiente, la responsabilidad de asegurar la inclusión de los sectores marginados de la sociedad en los programas de desarrollo a nivel local,
Les autorités locales sont donc chargées d'intégrer les groupes sociaux marginalisés dans l'agenda du développement au niveau local
Invita a los Estados a que incorporen estrategias para prevenir, mitigar y reparar los daños causados por los desastres naturales en los programas de desarrollo sostenible, a nivel nacional,
Invite les États à incorporer dans des programmes de développement durable entrepris aux échelons national,
Ninguna de las grandes tareas, de los grandes logros alcanzados en los programas de desarrollo y sociales en Cuba hubiese sido posible sin la participación masiva,
Aucune des grandes actions ni des grandes avancées réalisées à Cuba dans le cadre des programmes de développement et de progrès social n'aurait été possible sans la participation massive,
el 86% de los participantes en los programas de desarrollo humano llevados a cabo por la Legión de la Buena Voluntad son niñas
86% des participants aux programmes de développement humain menés par la Légion de la bonne volonté sont des filles et des femmes vivant
indicadores especiales a fin de analizar la disparidad de los sexos en los programas de desarrollo y evaluar la repercusión de esos programas en la condición social,
indicateurs spécifiques pour en analyser la participation des femmes aux programmes de développement et évaluer l'incidence de ces programmes sur leurs conditions sociale
supervisar los avances en los programas de desarrollo realizados a nivel nacional,
de suivre les progrès des programmes de développement aux niveaux national,
En los programas de desarrollo alternativo que cuentan con el apoyo de la ONUDD se promueven los productos forestales, el café,
Les programmes de développement alternatif soutenus par l'ONUDC ont facilité la commercialisation de divers produits(produits forestiers,
Résultats: 626, Temps: 0.0656

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Espagnol - Français