EXPRESAR PLENAMENTE - traduction en Français

exprimer pleinement
expresar plenamente
plena expresión
totalmente expresar

Exemples d'utilisation de Expresar plenamente en Espagnol et leurs traductions en Français

{-}
  • Official category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
las reglas de la participación democrática en la vida asociativa os ayudan a expresar plenamente la unidad de todo el cuerpo eclesial de Cristo
les règles de la participation démocratique à la vie associative, vous aident à exprimer pleinement l'unité de tout le Corps ecclésial du Christ
Sentimientos de tristeza y alegría fueron combinados para hacer calentar se mucho mi corazón y me impresionaron sin costura a derramar lágrimas. No pude expresar plenamente en palabras la alegría de vivir una vida significativa con alegría grande mediante la realización día tras día de la mayoría de cosas esenciales en la vida humana debidas a el Sr. Idaki Shin.
Je ne pus point exprimer pleinement en des mots la joie de vivre une vie significative avec de la joie grande moyennant la réalisation jour après jour de la majorité des choses essentielles dans la vie humaine dues à M. Idaki Shin.
organizaciones que se encuentran representados aquí a fin de demostrar y expresar plenamente el apoyo de Tonga al compromiso con el bienestar de los niños de todo el mundo.
à chaque pays et à chaque organisation représentés ici pour manifester pleinement le soutien et l'attachement des Tonga au bien-être des enfants du monde.
oportunidades cuya finalidad es, ante todo, de protección, en favor de una noción más substancial y elaborada, a fin de sentar las bases propicias para garantizar a la mujer la posibilidad de expresar plenamente su personalidad en todas sus dimensiones, incluida la política.
plus développée qui vise à jeter les bases d'une garantie des conditions propres à donner à la personnalité féminine la possibilité de s'exprimer pleinement dans toutes ses dimensions, y compris dans sa dimension politique.
sin distinción de sexo, expresar plenamente su capacidad y su personalidad
sans distinction de sexe, exprimer pleinement leurs capacités et leur personnalité
Exhortamos a todas las naciones a que expresen plenamente sus opiniones en el informe del Secretario General que se pide en la resolución.
Nous exhortons tous les pays à exprimer pleinement leurs vues dans le rapport du Secrétaire général demandé par la résolution.
su sabor característico se exprese plenamente.
son goût caractéristique s'exprimer pleinement.
Actualmente, son sensibles a la posibilidad de que sus miembros expresen plenamente sus cualidades y potencialidades.
Elles sont sensibles aujourd'hui à la possibilité de permettre à leurs membres d'exprimer pleinement leurs qualités et potentialités.
En cuanto estamos en conciencia en el corazón de la vida, en cuanto expresamos plenamente lo que somos, tenemos una visión global de la vida.
Dés que nous sommes en conscience au cœur de la vie, que nous exprimons pleinement ce que nous sommes, nous avons une vision globale de la vie.
Este lema expresa plenamente la firme determinación de los dirigentes
Cette phrase reflète pleinement la position sans équivoque des dirigeants
Fui extremamente conmovida al constatar que este concierto hubiera expresado plenamente la historia de mis ancestros datando desde mil trescientos años.
Je fus extrêmement mue en constatant que ce concert eût exprimé pleinement l'histoire de mes ancêtres datant d'il y a mille trois cents ans.
La fiscalía expresó plenamente su grave preocupación que un hombre aún tan joven,
La Cour a pleinement exprimé sa grave préoccupation qu'un homme encore si jeune,
el más tenue tacto del piano expresaron plenamente sutiles matices cardiacos.
le plus fin toucher du piano pleinement exprimèrent les nuances subtiles de mon cœur.
y el Padre se expresa plenamente en Jesús.
et le Père s'exprime pleinement en Jésus.
la parte de la enseñanza técnica en ese conjunto no expresa plenamente la prioridad que el discurso político le reconocía.
la part de l'enseignement technique dans cet ensemble n'ait pas exprimé pleinement la priorité que le discours politique lui reconnaissait.
Al permitir que los palestinos expresen plenamente su identidad nacional,
Faire en sorte que les Palestiniens puissent exprimer pleinement leur identité nationale
del Consejo de Ministros y de la Comisión se expresen plenamente en el transcurso de la codecisión.
du Conseil des ministres et de la Commission puissent s'exprimer pleinement au cours de la procédure de codécision.
La cultura de la convivencia bajo la constitución democrática se expresa plenamente en el español de la Península Ibérica
Une culture de communauté dans un cadre démocratique s'exprime pleinement dans la partie espagnole de la péninsule ibérique
Así como en la comunicación humana es importante permitir un tiempo adecuado para que el interlocutor exprese plenamente lo que él o ella tienen que decir,
Tout comme il est important dans les communications humaines d'allouer suffisamment de temps pour que l'interlocuteur exprime pleinement ce qu'il a à dire,
El Coordinador del Grupo de los 21, Embajador Meghlaoui de Argelia, ha expresado plenamente los sentimientos de la delegación del Brasil respecto de esta importante fecha.
Les sentiments de la délégation brésilienne vis-à-vis de cette date importante ont été parfaitement exprimés dans la déclaration faite par le Coordonnateur du Groupe des 21, l'ambassadeur Meghlaoui, de l'Algérie.
Résultats: 46, Temps: 0.0777

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Espagnol - Français