FALSEAR - traduction en Français

fausser
falsear
distorsionar
distorsión
alterar
sesgar
desvirtuar
falsifier
falsificar
falsear
manipular
alterar
falsificación
falsos
distorsions
distorsión
warp
falseamiento
distorsionar
curvatura
deformación
sesgo
factorial
distorsionadores
tergiversación
déformer
distorsionar
deformar
tergiversar
falsear
desvirtuar
retorcer
desformar
distorsión
distorsion
distorsión
warp
falseamiento
distorsionar
curvatura
deformación
sesgo
factorial
distorsionadores
tergiversación

Exemples d'utilisation de Falsear en Espagnol et leurs traductions en Français

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Mira… alguien es culpable de falsear pruebas, pero un abogado que no falseó dicha prueba,
Quelqu'un est coupable de falsification de preuve, mais un avocat, qui n'a pas falsifié la preuve,
El Relator Especial también tuvo conocimiento de los intentos por parte de grupos de extrema derecha de falsear la historia.
Le Rapporteur spécial a également été informé de tentatives de falsification de l'histoire par des groupes d'extrême droite.
Cogió su mano para falsear una historia y convertirse en un héroe.
Vous avez pris sa main pour inventer une histoire, pour vous faire passer pour un héros.
Las ventajas concedidas a Demesa pueden, por tanto, afectar a los intercambios y falsear la competencia.
Les avantages qui ont été accordés à Demesa sont donc de nature à affecter les échanges et à fausser la concurrence.
popularidad de las películas españolas independientes, no sólo en España sino en todo el mundo, sin falsear indebidamente la competencia.
la popularité des films indépendants espagnols en Espagne et à l'étranger, sans pour autant fausser indûment la concurrence.
lo que pretende es engañar a la comunidad internacional y falsear y deformar la realidad recurriendo a una provocación insensata.
ils visent à tromper la communauté internationale et à falsifier et déformer la réalité en recourant à la provocation gratuite.
La financiación de determinadas medidas adicionales de seguridad no debe falsear la competencia.
Le financement de certaines mesures de sûreté supplémentaires ne doit pas entraîner de distorsions de concurrence.
también puede falsear indebidamente la competencia.
l'aide prévue pourrait entraîner une distorsion indue de la concurrence.
no completamente, para evitar la formación de humedad que puede falsear el resultado.
pas complètement pour éviter la formation d'humidité qui pourrait altérer le résultat.
Si hubieras pedido permiso para entrevistarla antes no tendriamos que falsearlo!
Si vous aviez eu la permission de l'interviewer plus tôt on ne serait pas obligé de truquer!
Esas modificaciones ponen en tela de juicio el principio Flemming y podrían falsear, en detrimento del personal,
Ces modifications remettent en cause le principe Flemming et pourraient fausser, au détriment du personnel,
constituye una valiosa referencia para concentrar su acción en las ayudas que presentan mayores riesgos de falsear la competencia y de frustrar la realización del mercado unificado.
constitue une précieuse référence pour concentrer son action sur les aides qui présentent le plus de risques de fausser la concurrence et de contrecarrer la réalisation du marché unifié.
las autoridades de Bakú se han obstinado en alentar la histeria contra Armenia con el objeto de falsear la historia objetiva e intentar culpar al pueblo armenio de esos trágicos sucesos.
événements survenus à Khodjaly, les autorités de Bakou attisent l'hystérie antiarménienne dans le but de falsifier l'histoire et de faire porter aux Arméniens la responsabilité de ces événements tragiques.
Para evitar falsear la competencia, es conveniente que los primeros transformadores autorizados puedan recurrir también a los servicios de más de un solo limpiador de fibras cortas de lino.
Afin d'éviter des distorsions de concurrence, il est souhaitable d'élargir la possibilité pour les premiers transformateurs agréés de faire recours à plus d'un seul nettoyeur de fibres courtes de lin.
amenaza con falsear la competencia en la industria del transporte.
menace de fausser la concurrence dans l'industrie du transport.
las autoridades de Bakú se han obstinado en alentar la histeria contra Armenia con el objeto de falsear la historia objetiva e intentar culpar al pueblo armenio de esos trágicos sucesos.
les autorités de Bakou continuent obstinément à nourrir l'hystérie antiarménienne en vue de falsifier l'histoire et de faire porter aux Arméniens la culpabilité de ces événements tragiques.
Durante muchos años, el anterior Representante Especial hizo un mal uso de su Oficina para falsear la situación existente en el norte de Uganda,
L'ancien Représentant spécial a abusé, pendant de nombreuses années, de ses fonctions pour déformer la situation en Ouganda du Nord,
pueda falsear aún más la competencia entre estos dos segmentos de las actividades de transportes.
puisse fausser davantage la concurrence entre ces deux segments des activités de transports.
la Comisión no encontró indi cios de que hubiera posibilidades de falsear la competencia.
la Commission a estimé qu'il n'existait pas de risque de distorsion de concurrence.
no tiene otro fin que el de falsear la realidad.
a pour seul objet de déformer la réalité.
Résultats: 388, Temps: 0.3933

Top requêtes du dictionnaire

Espagnol - Français