LLEVA A CABO - traduction en Français

mène
realizar
llevar
llevar a cabo
conducir
cabo
emprender
dirigir
ejecutar
efectuar
desarrollar
effectue
realizar
efectuar
hacer
llevar a cabo
completar
procède à
proceder a
llevar a cabo
a realizar
a efectuar
continuar con
a hacer
déroule
celebrar
desarrollar
realizar
desenrollar
desenvolver
cabo
producir
llevar a cabo
tener lugar
conduit
conducir
llevar
dar lugar
conducción
manejar
realizar
dirigir
guiar
llevar a cabo
provocar
entreprend
emprender
realizar
iniciar
cabo
adoptar
comenzar
efectuar
tomar
acometer
empezar
met en œuvre
aplicar
ejecutar
poner en práctica
implementar
poner en marcha
implantar
la implementación
hacer efectivos
llevar a la práctica
la puesta en práctica
exécute
ejecutar
cumplir
realizar
ejecución
aplicar
cabo
llevar a cabo
implementar
réalise
realizar
lograr
alcanzar
cumplir
hacer
conseguir
el logro
hacer realidad
cabo
ejecutar
menées
realizar
llevar
llevar a cabo
conducir
cabo
emprender
dirigir
ejecutar
efectuar
desarrollar
menée
realizar
llevar
llevar a cabo
conducir
cabo
emprender
dirigir
ejecutar
efectuar
desarrollar
menés
realizar
llevar
llevar a cabo
conducir
cabo
emprender
dirigir
ejecutar
efectuar
desarrollar
effectué
realizar
efectuar
hacer
llevar a cabo
completar
effectuent
realizar
efectuar
hacer
llevar a cabo
completar
entrepris
emprender
realizar
iniciar
cabo
adoptar
comenzar
efectuar
tomar
acometer
empezar
met en oeuvre
aplicar
ejecutar
poner en práctica
implementar
poner en marcha
implantar
la implementación
hacer efectivos
llevar a la práctica
la puesta en práctica
effectuée
realizar
efectuar
hacer
llevar a cabo
completar
entreprises
emprender
realizar
iniciar
cabo
adoptar
comenzar
efectuar
tomar
acometer
empezar
entreprise
emprender
realizar
iniciar
cabo
adoptar
comenzar
efectuar
tomar
acometer
empezar
procéder à
proceder a
llevar a cabo
a realizar
a efectuar
continuar con
a hacer
déroulent
celebrar
desarrollar
realizar
desenrollar
desenvolver
cabo
producir
llevar a cabo
tener lugar

Exemples d'utilisation de Lleva a cabo en Espagnol et leurs traductions en Français

{-}
  • Official category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
El tema de este juego se lleva a cabo en Londres, Inglaterra.
Le thème de ce jeu se déroule à Londres, en Angleterre.
La maratón se lleva a cabo todos los años durante la primera semana de julio,
Le marathon se déroule tous les ans le premier week-end de juillet,
La regata se lleva a cabo en el lago en el sur de Düsseldorf Unterbacher.
La régate se déroule sur le lac dans le sud de Düsseldorf Unterbacher.
La Unión Europea lleva a cabo acciones para apoyar,
L'Union européenne entreprend des actions pour soutenir,
Bangladesh lleva a cabo diversos períodos de estudio
Le Bangladesh entreprend divers études
El tema de este juego se lleva a cabo en el Polo Norte,
Le thème de ce jeu se déroule dans le Pôle Nord où Santa
Desde 1968, la Comunidad lleva a cabo medidas de ayuda alimentaria en el marco de la política de ayuda al desarrollo.
Depuis 1968, la Communauté met en œuvre des mesures d'aide alimentaire dans le cadre de la politique d'aide au développement.
la Comisión de Multiculturalismo de Alberta lleva a cabo diversos proyectos junto con los representantes de las comunidades
la Commission du multiculturalisme de l'Alberta entreprend divers projets avec des membres de la communauté
El CCI lleva a cabo sus actividades de cooperación técnica en colaboración con las organizaciones de las que depende,
Le CCI exécute ses activités de coopération technique en coopération avec la CNUCED
La investigación se lleva a cabo de conformidad con los reglamentos internacionales estipulados en el anexo 13 del Convenio sobre Aviación Civil Internacional.
L'enquête se déroule conformément aux règles internationales stipulées dans l'annexe 13 de la Convention de l'aviation civile internationale.
El Ministerio de Seguridad Nacional lleva a cabo un conjunto de medidas,
Le Ministère de la sécurité nationale met en œuvre une série de mesures,
El firewall de Windows estándar lleva a cabo la supervisión adecuada,
Le pare- feu standard Windows exécute le monitoring convenablement,
El curso también se lleva a cabo con las mujeres del Centro de Cerámica del pueblo de Nisf Jubeil justo en el laboratorio.
Le cours se déroule également avec les femmes du Centre Céramique du village de Nisf Jubeil directement dans le laboratoire.
Francia lleva a cabo periódicamente actividades de promoción de estos diversos instrumentos entre los Estados no signatarios.
La France réalise régulièrement des démarches de promotion de ces différents instruments auprès des États non signataires.
La organización lleva a cabo actividades para avanzar hacia la consecución del programa de desarrollo de tres formas diferentes:
Le Partnership entreprend des activités pour promouvoir la réalisation du programme de développement de trois manières différentes:
la Unión Europea lleva a cabo una amplia gama de acciones,
l'Union européenne met en œuvre un large éventail d'actions,
Remo recuperar es el software óptimo que lleva a cabo PowerPoint 2013 recuperacion de archivos senza sforzo in pochi minuti.
Remo Recover est le logiciel optimal qui réalise des PowerPoint 2013 fichier recuperation sans effort en quelques minutes.
Remo Recupera Mac es una de esas aplicaciones que lleva a cabo el proceso de recuperación de la foto en Macbook éxito sin dañar su sistema.
Remo Récupère Mac est une telle application qui exécute le processus de recuperer photos macbook avec succès sans endommager votre système.
El seminario se lleva a cabo bajo los auspicios de la Oficina del Defensor Público
Le Séminaire se déroule sous l'égide du Bureau du conseil public pour la défense de la CPI
en colaboración con el Ministerio de Salud, lleva a cabo programas destinados a las familias
le ministère de l'action sociale met en œuvre des programmes en faveur des familles
Résultats: 1890, Temps: 0.1347

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Espagnol - Français