LOGRADO PROGRESOS - traduction en Français

fait des progrès
hacer progreso
progresar
progressé
avanzar
progresar
progreso
adelante
promover
crecer
mejorar
impulsar
aumentando
lograr avances
réalisé des avancées
fait des avancées
permis des progrès

Exemples d'utilisation de Logrado progresos en Espagnol et leurs traductions en Français

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Aunque hemos logrado progresos modestos en cuanto a despertar la conciencia al pueblo
Bien que nous ayons réalisé de modestes progrès en matière de sensibilisation du public et de la société au VIH/sida,
El Subcomité ha logrado progresos notables, y ha identificado 907 puntos geográficos de fronteras internacionales en las zonas fronterizas entre los dos países.
Le Sous-comité a accompli d'importants progrès en identifiant 907 points géographiques de frontière internationale dans les régions frontalières séparant les deux pays.
el Comité Especial ha logrado progresos importantes, pero que todavía queda mucho por hacer.
le Comité spécial a fait d'importants progrès, mais qu'il a beaucoup de pain sur la planche.
Es justo decir que Ucrania ha logrado progresos significativos desde la primera marcha del Orgullo de Kiev que tuvo lugar en 2013.
On peut raisonnablement affirmer que l'Ukraine a accompli d'importants progrès depuis la toute première marche des fiertés de Kiev en 2013.
Los dos períodos de sesiones de la Comisión Preparatoria celebrados este año han logrado progresos considerables, pero es claro que queda mucho por hacer.
Les deux sessions de la Commission préparatoire tenues en 1999 ont permis d'avancer considérablement, mais il est indubitable qu'il reste beaucoup à faire.
la humanidad ha logrado progresos extraordinarios en materia de promoción y protección de los derechos humanos.
l'humanité a fait d'énormes progrès dans la promotion et la défense des droits de l'homme.
Algunos países han logrado progresos moderados en cuanto a reducir la pobreza
Quelques pays ont pu enregistrer des progrès modestes dans la lutte contre la pauvreté
Es profundamente inquietante reconocer una vez más que no se han logrado progresos suficientes para restablecer la libertad de circulación de personas y bienes.
Il est profondément inquiétant de constater une fois de plus que des progrès satisfaisants n'ont pas été faits s'agissant de rétablir la liberté de circulation des personnes et des biens.
Las propias Naciones Unidas han logrado progresos extraordinarios en el aprovechamiento de nuevas tecnologías.
L'Organisation des Nations Unies elle-même a fait une avancée remarquable dans l'emploi de ces techniques nouvelles.
la Comisión ha logrado progresos importantes en cuanto a la introducción de la contabilidad de ejercicio.
la Commission a accompli d'importants progrès dans la mise en place d'une comptabilité d'exercice.
Habiendo invertido vastos recursos y logrado progresos sustanciales, las Naciones Unidas deberían volver el proceso a sus cauces sin más demoras.
Ayant investi des ressources importantes et obtenues des progrès considérables, l'ONU doit assurer la relance du processus sans tarder.
Guyana había logrado progresos considerables en relación con el desarrollo de sus pueblos indígenas, que constituían en torno al 9% de su población.
le Guyana avait réalisé d'importants progrès pour le développement de ses peuples autochtones, qui représentaient quelque 9% de sa population.
la MINUEE ha logrado progresos importantes en la ejecución de su mandato.
la MINUEE a accompli d'importants progrès dans l'exécution de son mandat.
las acciones y hemos logrado progresos importantes.
leurs interventions sur ce modèle et nous avons accompli de réels progrès.
En el sistema de las Naciones Unidas existe la opinión generalizada de que éste ha logrado progresos considerables en la aplicación del enfoque programático.
Les organismes des Nations Unies estiment généralement avoir accompli des progrès importants dans l'application de l'approche-programme.
Viet Nam observó que, pese a la escasez de recursos y los problemas, el Yemen había logrado progresos significativos desde la unificación.
Le Viet Nam a noté que, malgré des ressources limitées et des difficultés, des progrès significatifs ont été enregistrés au Yémen depuis la réunification.
Lesotho ha logrado progresos importantes en muchas de sus labores de desarrollo.
le Lesotho a fait de grands progrès pour surmonter nombre de ses difficultés de développement.
la CICIG ha logrado progresos apreciables.
la CICIG a accompli d'importants progrès.
Las organizaciones no gubernamentales que se dedican a la prestación de servicios han demostrado haber logrado progresos definitivos en la aplicación del Programa de Acción.
Les organisations non gouvernementales qui sont engagées dans les services ont démontré des progrès incontestables dans la mise en oeuvre du Programme d'action.
Turkmenistán ha logrado progresos considerables en la solución de esos problemas.
le Turkménistan a réussi à progresser sensiblement dans la solution de ces problèmes.
Résultats: 418, Temps: 0.0891

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Espagnol - Français