MERAMENTE - traduction en Français

purement
puramente
meramente
exclusivamente
estrictamente
únicamente
sólo
simplemente
totalmente
netamente
simple
simplement
simplemente
sólo
solo
sencillamente
solamente
meramente
únicamente
simple
limitar
básicamente
seulement
sólo
solo
solamente
únicamente
tan sólo
apenas
simplemente
exclusivamente
uniquement
sólo
únicamente
solo
solamente
exclusivamente
único
meramente
limitar
puramente
exclusiva
strictement
estrictamente
rigurosamente
estricto
plenamente
terminantemente
puramente
severamente
meramente
escrupulosamente
simple
sencillo
fácil
individual
solo
mero
simplemente
single
sólo
seul
solo
único
sólo
solamente
únicamente
solitario
unico
exclusivamente
pure
puro
limpio
pureza
mero
purificado
pas
no
ni
paso
ninguno
simples
sencillo
fácil
individual
solo
mero
simplemente
single
sólo
pur
puro
limpio
pureza
mero
purificado
seules
solo
único
sólo
solamente
únicamente
solitario
unico
exclusivamente
seule
solo
único
sólo
solamente
únicamente
solitario
unico
exclusivamente
seuls
solo
único
sólo
solamente
únicamente
solitario
unico
exclusivamente

Exemples d'utilisation de Meramente en Espagnol et leurs traductions en Français

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
la humanidad en su conjunto ni su componente meramente europeo pueden pasar sin estos conocimientos y esta tecnología.
l'humanité dans son ensemble ni sa seule composante européenne ne peuvent se passer de ces connaissances et de cette technologie.
Pero la cuestión de los recursos no se puede debatir meramente en términos de volumen;
Mais la question des ressources ne peut être discutée en seuls termes de volume,
vida entera del ser, están considerados meramente como«caracteres análogos
ne sont considérées que comme simples caractères« analogiques» ou« d'adaptation»;
tan angelical… tan gloriosa, que una mujer… quenofuesehumana, como lo era yo… quenoHUBIESESIDO MERAMENTE humana… quenohubiesesido meramente humana como yo.
si glorieuse, qu'une femme qui n'était pas humaine, comme moi…"Qui n'était qu'une simple humaine.
El Grupo de Trabajo no puede llegar a una decisión basándose meramente en sospechas.
Le Groupe de travail ne peut pas se laisser convaincre de se prononcer à partir de simples soupçons.
¿Entiende que soy el agente al cargo de esta operación y que usted es meramente un observador?
Vous comprenez que je suis le commandant de cette opération et vous êtes ici en tant que simple observateur?
la celebración del cincuentenario no se limite meramente a celebraciones festivas.
la célébration de cet anniversaire ne se limite pas à de simples réjouissances.
Sin embargo, sus decisiones son meramente administrativas, por lo que puede recurrirse contra ellas ante los tribunales ordinarios.
Cependant, leurs décisions ne sont qu'administratives et de ce fait contestables devant des tribunaux ordinaires.
Tu espada es en beneficio de la humanidad o meramente un instrumento de muerte depende de donde esté tu corazón!
Que ton sabre serve l'humanité ou qu'il soit juste un instrument de mort ne dépend que de ce que tu as dans le cœur!
Meramente le preguntaba al Sr. Frobisher sobre su compromiso con la compañía.
Je demande juste à M. Frobisher… quel était son engagement vis à vis de son entreprise.
tu evidencia… es meramente circunstancial, Que precisamente es problemática en casos por lo civil dónde careces de pruebas.
ta preuve est juste indirecte, ce qui est particulièrement problématique dans les affaires civiles où l'on manque de preuves.
Pero las autoridades de gobierno meramente reiteran la rectitud política de las leyes antisubversivas propuestas.
Mais les responsables gouvernementaux se contentent de réitérer le mérite politique des lois proposées pour lutter contre la subversion.
Sus repercusiones no se pueden evaluar meramente como hechos que afecten a un lado
Leurs conséquences ne peuvent être évaluées exclusivement comme des événements n'ayant de conséquences
que son meramente servicios de la Secretaría General para la Igualdad; suministran.
qui sont essentiellement des services du Secrétariat général pour l'égalité et qui offrent.
no meramente para existir, y espero
pas juste pour qu'on existe
De hecho no podemos meramente"tomar nota"
En effet, nous ne pouvons pas nous contenter de>, parce que ce faisant,
Big Barda es meramente una de varias personajes femeninas cuyas muertes irrazonables fueron construidas para crear una narrativa más complicada para un héroe.
Big Barda est juste un personnage féminin parmi tant d'autres dont la mort sans grand sens a été orchestrée afin de créer un récit plus complexe pour un héros masculin.
El Comité señaló que los apartados eran meramente ilustrativos y no exhaustivos.
Le Comité a observé que ces alinéas se bornaient à donner des exemples et ne constituaient pas une liste exclusive.
No disputo la presidencia meramente para oponerme a algún hombre, sino para proponer nuevas políticas.
Je ne suis pas candidat à la Présidence juste pour m'opposer à d'autres personnes mais pour proposer une nouvelle politique.
Aclarando que lo hacía meramente a título de mensajero, Goyeneche llevó un nuevo mensaje a los partidarios de la Infanta en Buenos Aires.
Tout en déclarant qu'il agissait simplement à titre de messager, Goyeneche porta un nouveau message aux partisans de l'infante à Buenos Aires.
Résultats: 1913, Temps: 0.1029

Top requêtes du dictionnaire

Espagnol - Français