MODOS - traduction en Français

modes
modo
moda
método
forma
estilo
modalidad
moyens
medio
forma
manera
mediano
modo
instrumento
método
vía
recurso
la media
même
incluso
mismo
aun
siquiera
aunque
también
propio
igual
inclusive
modos
manières
manera
forma
modo
términos
cas
caso
supuesto
circunstancia
ocurre
façons
manera
forma
modo
así
en soit
ser en
estar en
lo
entrar
siendo
no quedar fuera
de haber
modalités
modalidad
forma
método
modo
procedimiento
disposición
normas
cause
causa
debido
caso
motivo
entredicho
modos
provoca
está causando
comment
como
forma
manera
cuán
modo
cómo puedo

Exemples d'utilisation de Modos en Espagnol et leurs traductions en Français

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
De todos modos ese plan duró alrededor de una noche.
Quoi qu'il en soit ce plan a duré environ une soirée.
De todos modos,¿cómo un tipo que no existe?… sigue existiendo?
Quoi qu'il en soit, comment un type qui n'existe pas continue-t-il d'exister?
De todos modos, sólo quería decirte que ha sido genial, amigo.
Dans tous les cas, je voulais dire que c'était vraiment génial, mec.
De todos modos, el país entero enloqueció.
Bref, tout le pays a paniqué.
De todos modos eso me llevo a tener la mente bien abierta.
Quoi qu'il en soit, ça m'a appris à garder l'esprit bien ouvert.
De todos modos iré a la NBA.
J'irai en NBA quand même.
De todos modos, no he estado cerca de un juzgado desde 2009.
Quoi qu'il en soit, je ne suis pas allé au delà du tribunal depuis 2009.
De todos modos, estas cuestiones se tratan en secreto.
Mais, tout ceci se fait à huis clos.
En 150 años debe renovarse de todos modos.
À 150 ans, de toute façon, il est automatiquement renouvelé.
De todos modos, se fue todo al tacho.
Quoiqu'il en soit, cela n'a pas duré.
De todos modos, estamos bien.
Enfin, tout va bien.
Recuerdos humanos de todos modos agradecidos de estos lugares remotos este nuestro Portugal.
Quoi qu'il en soit mémoires humaines reconnaissants de ces endroits éloignés ce notre Portugal.
De todos modos, vi a una abogada yanqui muy atractiva ayer en las noticias.
Peu importe, il y avait une très jolie avocate yankee aux nouvelles hier.
De todos modos, no tengo fósforos.
Je n'ai pas d'allumettes de toute façon.
Sí, de todos modos, pensamos que puede haber conexión.
Oui, mais nous pensons qu'il y a tout de même un lien.
Bueno, de todos modos estoy aquí todo el tiempo.
Je suis là tout le temps de toute façon.
De todos modos no entendería nada.
Je ne le comprendrais pas de toute façon.
Voy por la digibox de todos modos.
Je vais l'acheter malgré tout.
Parece que Hanna va a estar bien, de todos modos.
On dirait qu'Hanna va s'en sortir, malgré tout.
Lo amo de todos modos.
Je l'aime malgré tout.
Résultats: 9719, Temps: 0.1505

Top requêtes du dictionnaire

Espagnol - Français