OBJECIONES - traduction en Français

objections
objeción
protesto
objetar
inconveniente
impugnación
objecion
reparo
se opone
opposition
oposición
opositor
contraste
objeción
contraposición
rechazo
se opone
griefs
reclamación
alegación
queja
denuncia
afirmación
imputación
motivo
agravio
pretensión
cargo
contestations
impugnación
protesta
contestación
recurso
controversia
oposición
disputa
impugnar
disidencia
objeción
objection
objeción
protesto
objetar
inconveniente
impugnación
objecion
reparo
se opone
oppositions
oposición
opositor
contraste
objeción
contraposición
rechazo
se opone
contestation
impugnación
protesta
contestación
recurso
controversia
oposición
disputa
impugnar
disidencia
objeción

Exemples d'utilisation de Objeciones en Espagnol et leurs traductions en Français

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
La Comisión Consultiva no tiene objeciones a esta propuesta.
Le Comité consultatif n'a rien à redire à cette proposition.
La Comisión Consultiva no tiene objeciones.
Le Comité consultatif n'a pas d'objection à formuler.
El decimotercer informe del Relator Especial no suscitó grandes objeciones.
Le treizième rapport du rapporteur spécial n'a pas suscité d'opposition majeure.
Debate de actualidad y de urgencia(objeciones): cf.: Acta.
Débat d'actualité et d'urgence(recours): cf. procèsverbal.
Conoce de las objeciones de inexequibilidad.
Statue sur les recours en inapplicabilité.
El movimiento de reforma tiene que integrar estas objeciones.
Le mouvement réformiste doit s'adapter à ces objections.
A no ser que ponga objeciones.
A moins que vous y soyez opposé.
Entiende que la Comisión no tiene objeciones a la sugerencia.
Il considère que la Commission ne s'oppose pas à cette suggestion.
La Comisión no tiene objeciones a estas solicitudes.
Le Comité consultatif n'est pas opposé à ces propositions.
he recibido cinco objeciones.
j'ai reçu cinq recours.
Hasta ahora no sabemos cuáles son las objeciones de esos Gobiernos.
Pour l'heure, nous ne connaissons pas les réticences de ces gouvernements.
La Presidenta procede a la lectura de las objeciones.
Le président donne lecture des recours.
Les recuerdo que la votación sobre estas objeciones tendrá lugar sin debate previo.
Je vous rappelle que le vote sur ces recours a lieu sans débat.
el Parlamento rechaza todas las objeciones.
le Parlement rejette tous les recours.
¿Cuáles son tus objeciones?
Quelles sont vos critiques?
La Comisión Consultiva no tiene objeciones a la reclasificación propuesta.
Le Comité consultatif n'est pas opposé au reclassement proposé.
El registro civil está obligado a comprobar esas objeciones y, si se confirman, a negarse a celebrar el matrimonio.
L'organe d'état civil est tenu de vérifier ces contestations et de refuser de conclure le mariage si la preuve est établie.
Objeciones a Aristóteles cesarían si el verdadero Aristóteles se dieron a conocer,
Oppositions à Aristote cesserait si le vrai Aristote ont été connues,
peticiones y objeciones con arreglo a las ordenanzas que confieren el derecho de apelación.
requêtes et contestations présentés conformément aux ordonnances conférant un droit d'appel.
Como respuesta a las objeciones motivadas, el solicitante preparará una sola contestación a cada una de la objeciones presentadas cuestiones+ respuestas.
En réponse aux oppositions motivées, le demandeur prépare une seule réponse à chacune des oppositions soulevées questions+ réponses.
Résultats: 7401, Temps: 0.1032

Top requêtes du dictionnaire

Espagnol - Français