PODER EVALUAR - traduction en Français

pouvoir évaluer
poder evaluar
poder valorar
poder determinar
poder calcular
pouvoir apprécier
poder apreciar
poder evaluar
poder valorar
poder determinar
poder disfrutar
on puisse déterminer
capable d'évaluer
pouvoir procéder à une évaluation

Exemples d'utilisation de Poder evaluar en Espagnol et leurs traductions en Français

{-}
  • Official category close
  • Financial category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Por lo tanto, el sistema de financiación debe poder evaluar las probabilidades de éxito de un proyecto sobre la base de un análisis de sus características técnicas y económicas,
Par conséquent, le système de financement doit permettre d'évaluer les chances de succès d'un projet à partir d'une analyse de ses caractéristiques techniques
revisar también las metas programáticas y los planes de trabajo a fin de poder evaluar como es debido el rendimiento de los programas.
les plans de travail des programmes devraient également être revus afin de permettre une évaluation correcte des résultats obtenus.
En esa observación simultánea se creyó poder evaluar la longitud mínima del mamífero en más de trescientos cincuenta pies ingleses,
Dans cette observation simultanée, on crut pouvoir évaluer la longueur minimum du mammifère à plus de trois cent cinquante pieds anglais,
A tal fin, y para poder evaluar la eficacia de sus sistemas de lucha contra el blanqueo de capitales,
À cet effet, et pour pouvoir apprécier l'efficacité de leur système national de lutte antiblanchiment,
un informe con toda la información pertinente sobre la aplicación del Reglamento en el Estado miembro correspondiente, para poder evaluar la calidad de las estadísticas.
un rapport contenant toutes les informations relatives à l'application du présent règlement dans l'État membre concerné pour permettre d'évaluer la qualité des statistiques.
Iniciar la elaboración de una metodología para establecer indicadores de desempeño a fin de poder evaluar los efectos de los programas de fomento de la capacidad referidos a la decisión 2/CP.7
Amorcer l'élaboration de méthodes permettant de fixer des indicateurs de résultats, afin de pouvoir évaluer les incidences des programmes de renforcement des capacités découlant de la décision 2/CP.7,
se intensifique la comunicación entre la Secretaría y los Estados Miembros para poder evaluar adecuadamente si debe prorrogarse el Acuerdo de cooperación.
les États Membres s'intensifiera afin que l'on puisse déterminer à bon escient s'il est opportun de reconduire l'Accord.
La solicitud de un Estado miembro de que se adopten medidas deberá ir acompañada de todos los datos necesarios para poder evaluar la situación económica del sector de que se trate, en particular.
La demande d'un État membre pour adopter des mesures appropriées doit être accompagnée de tous les renseignements nécessaires pour pouvoir apprécier la situation économique du secteur en cause, avec notamment.
Para poder evaluar los progresos realizados en la lucha contra la discriminación,
Pour pouvoir évaluer les progrès réalisés dans la lutte contre la discrimination,
económica depende de las circunstancias nacionales, se señaló que un país debería poder evaluar y elegir las opciones más adecuadas,
il a été noté qu'un pays doit être capable d'évaluer et de sélectionner les solutions les plus appropriées,
muestre un aviso cada vez que se propone una cookie, para poder evaluar si aceptarla o no.
qu'un cookie est proposé, de manière à pouvoir évaluer de l'accepter ou non.
de la implementación de los compromisos derivados del TNP para poder evaluarlos de forma objetiva.
dispositions du TNP et l'exécution des engagements qui en découlent, afin de pouvoir procéder à une évaluation objective.
una encuesta de mercado, y así poder evaluar el nivel de satisfacción de nuestros clientes
vous souhaitez participer à une enquête de marché afin que nous puissions évaluer la satisfaction client
Realizar un diagnóstico participativo, movilizando a todas las partes interesadas en la estrategia de desarrollo de la capacidad, a fin de poder evaluar las capacidades existentes
Mener un diagnostic participatif en mobilisant toutes les parties prenantes concernées par la stratégie de renforcement des capacités pour pouvoir évaluer les capacités existantes
un mapa diseñado para poder evaluar globalmente la exposición al ruido en una zona determinada, debido a la existencia de distintas fuentes de ruido,
une carte conçue pour permettre l'évaluation globale de l'exposition au bruit dans une zone donnée soumise à différentes sources de bruit
Para poder evaluar permanentemente la relación beneficio-riesgo,
Afin que le rapport bénéfice/risque puisse être évalué de manière continue,
antes de la puesta en funcionamiento, para poder evaluar su impacto en el medio ambiente.
avant mise en oeuvre, afin de pouvoir évaluer leur impact dans l'environnement; la détection de contamination radioactive de ferrailles à leur admission sur le site de l'Aciérie.
Por consiguiente, a fin de poder evaluar cuantitativamente los avances logrados en la consecución de este objetivo de la Estrategia,
Il serait donc utile, pour que l'on puisse évaluer quantitativement les progrès accomplis dans la réalisation de cet objectif de la Stratégie,
el orador señala que el Comité suele pedir a los Estados detalles sobre las reparaciones a fin de poder evaluar si son efectivas.¿Puede
le Comité demande régulièrement aux Etats des renseignements détaillés sur les réparations accordées pour pouvoir évaluer si elles sont efficaces.
en el contexto particular del país a fin de poder evaluar las vulnerabilidades y formular las estrategias de adaptación.
dans le contexte du pays de manière que les vulnérabilités puissent être évaluées et des stratégies d'adaptation formulées.
Résultats: 170, Temps: 0.0676

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Espagnol - Français