SE APLICABA - traduction en Français

s'appliquait
aplicarse
appliqué
aplicar
aplicación
aplicable
cumplido
ejecutado
implementado
impuesto
applicable
aplicable
pertinente
vigente
relativo
aplicación
viable
se aplica
rige
valait
valer
ser
reclamar
afirma
sostiene
señaló
alegó
aduce
reivindicar
mise en œuvre
aplicar
ejecutar
poner en práctica
implementar
poner en marcha
implantar
la implementación
llevar a la práctica
hacer efectivos
la puesta en práctica
application
aplicación
cumplimiento
virtud
conformidad
arreglo
ejecución
aplicar
implementación
aplicacion
s'applique
aplicarse
s'appliquaient
aplicarse
s'appliquant
aplicarse
appliquée
aplicar
aplicación
aplicable
cumplido
ejecutado
implementado
impuesto
applicables
aplicable
pertinente
vigente
relativo
aplicación
viable
se aplica
rige
mis en œuvre
aplicar
ejecutar
poner en práctica
implementar
poner en marcha
implantar
la implementación
llevar a la práctica
hacer efectivos
la puesta en práctica

Exemples d'utilisation de Se aplicaba en Espagnol et leurs traductions en Français

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
en aquella época todavía se aplicaba.
cette politique était encore appliquée.
la ley no se aplicaba.
cette loi n'était pas appliquée.
dicha sentencia muy rara vez se aplicaba.
la sentence était très rarement appliquée.
Esa observación general se aplicaba en particular a los artículos 7 a 17 y 19.
Ces remarques générales s'appliquent en particulier aux articles 7 à 17 et à l'article 19.
el derecho suizo se aplicaba a"todos los asuntos relacionados con la elaboración,
le droit suisse s'appliquerait à"toutes les questions liées à la formation,
El método propuesto se aplicaba solamente a vehículos
La méthode ne pouvait s'appliquer qu'aux véhicules,
Añadió que la misma norma se aplicaba al acceso a la atención de la salud.
Elle ajoute que les mêmes règles s'appliquent à l'accès aux soins de santé.
de distribución de los gastos no se aplicaba a los casos especiales de situaciones difíciles.
le partage des frais ne s'appliquent pas aux cas de détresse extrême.
Algunas delegaciones indicaron que la libertad de la alta mar se aplicaba a esos recursos.
Pour certaines délégations le principe de la liberté de la haute mer devait s'appliquer à ces ressources.
el sistema de ajuste de las pensiones bajas ya no se aplicaba.
les dispositions du système d'ajustement visant les petites pensions ne s'appliquent plus.
Asimismo se señalaba que el entorno propicio a la familia no sólo se aplicaba a las familias con hijos pequeños.
Il convient également de souligner que les politiques susmentionnées ne doivent pas uniquement s'appliquer aux familles dotées de jeunes enfants.
arreglos regionales y subregionales de ordenación pesquera a los que se aplicaba el Acuerdo.
sous-régionaux de gestion des pêcheries auxquels l'Accord doit s'appliquer.
que garantiza la libertad de religión, se aplicaba también a los pueblos nativos.
n'était pas réputé s'appliquer également aux Amérindiens.
El salario mínimo del 65% de la fuerza laboral se fijaba con arreglo a la negociación colectiva libre y se aplicaba a los nacionales de terceros países.
Des conventions collectives fixent le salaire minimum pour 65% des travailleurs, des dispositions qui s'appliquent aussi aux travailleurs étrangers.
el proyecto no se aplicaba a las conductas intencionales o temerarias.
le projet ne s'appliquerait pas à un fait intentionnel ou imprudent.
las reglas no se aplicaba con nosotros.
les règles ne s'appliquent pas à nous.
esa misma norma de"examen riguroso" se aplicaba a los planes de acción afirmativa federales.
la même exigence d'un> s'appliquerait aux programmes de mesures palliatives des autorités fédérales.
Se aplicaba a todos los proyectos el principio del consentimiento informado y no se proporcionaba financiación sin un amplio apoyo comunitario.
Le principe du consentement informé a été appliqué à chaque projet et aucun financement n'a été fourni sans un vaste soutien des communautés.
El concepto se aplicaba originalmente a los países consumidores,
Historiquement, elle s'appliquait aux pays consommateurs
Una vez seca, se aplicaba aceite de mostaza para suavizar la superficie de la piel.
Après séchage, on appliquait de l'huile de moutarde pour ramollir la surface de peau.
Résultats: 1700, Temps: 0.0937

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Espagnol - Français