SE REDUCE CONSIDERABLEMENTE - traduction en Français

considérablement réduite
reducido considerablemente
reducido drásticamente
reducido significativamente
reducido notablemente
reducido mucho
limitado considerablemente
reducido grandemente
reducido sustancialmente
reducido radicalmente
reducido de manera considerable
est considérablement réduite
est grandement réduite

Exemples d'utilisation de Se reduce considerablemente en Espagnol et leurs traductions en Français

{-}
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Con los años la cantidad de colágeno es generada por nuestro organismo se reduce considerablemente y el efecto negativo sobre la raíz del pelo es la pérdida de brillo y cuerpo.
Au fil des ans, la quantité de collagène est générée par notre organisme est considérablement réduite et l, effet négatif sur la racine du poil est la perte d, éclat et corps.
la esperanza de vida se reduce considerablemente en esos sectores Véase Informe sobre la salud en el mundo, OMS, 1995.
l'espérance de vie y est considérablement réduite Voir Rapport sur la santé dans le monde, OMS, 1995.
La radiolisis de Los carbohidratos de bajo peso molecular se reduce considerablemente en soluciones que contienen también aminoácidos y proteínas,
La radiolyse d'hydrates de carbone de poids moléculaire faible est considérablement freinée dans des solutions qui contiennent aussi des aminoacides
el mercado bancario occidental se reduce considerablemente, el número de actores en este mercado está obligado a reducirse proporcionalmente.
le marché bancaire occidental réduisant considérablement son périmètre, le nombre d'acteurs sur ce marché est obligé de diminuer en proportion.
Por otro lado, el tono de la vejiga después del parto se reduce considerablemente, aumentó de tamaño
D'autre part, le ton de la vessie du post-partum est très réduite, il a augmenté en taille
Se reduce considerablemente la duración de zazen para tener más tiempo para los rituales,
On réduit considérablement la durée du zazen, pour avoir plus de temps pour les rituels,
la desventaja competitiva de la hipótesis del foro se reduce considerablemente, debido a las mayores eficiencias energéticas logradas.
le désavantage concur rentiel du scénario Forum est nettement diminué en raison des opérations plus efficaces, sur le plan de l'éner gie dans un univers Forum.
la unión de DaTSCAN se reduce considerablemente, lo puede verse en las imágenes.
la liaison de DaTSCAN est nettement réduite et cela est visible lors de l'examen.
estamos viendo cómo se reduce considerablemente el número de nuevas víctimas de las minas.
on constate une diminution notable du nombre de nouvelles victimes.
se retrasa un pago o se reduce considerablemente una subvención, puede ocurrir que una organización se vea obligada a suspender tratamientos o a despedir al personal.
est en retard pour un paiement ou réduit considérablement une subvention.
incluida la presencia inmediata de un abogado, se reduce considerablemente cuando se les acusa de un delito que compete a la jurisdicción de los tribunales de seguridad del Estado.
qui comprend le contact immédiat avec un avocat, est considérablement diminuée lorsqu'il s'agit d'un délit du ressort des cours de sûreté de l'État.
En las islas Jónicas, Creta y las islas situadas al sur del mar Egeo son muy grandes las fluctuaciones de la tasa de desempleo en las distintas estaciones, ya que ésta se reduce considerablemente en verano.
Dans les îles Ioniennes, en Crète et dans les îles du sud de la mer Egée, les fluctuations saisonnières du chômage sont importantes et le taux de chômage diminue considérablement pendant l'été.
la vida útil de las fuentes de energía ininterrumpida se reduce considerablemente y por ello es necesario reemplazarlas a menudo.
la durée de vie de ces équipements est notablement réduite, il faut donc fréquemment les remplacer.
la carga de la prueba se reduce considerablemente para ambas partes, pero sobre todo para la parte discriminada(demandante),
la norme de la preuve utilisée est considérablement réduite pour les deux parties,
Con multitud de posibilidades, se trata de un material indicado tanto para obra nueva, como para su rehabilitación, donde se reduce considerablemente la inversión del proyecto gracias a que permite realizar un sobre-alicatado que elimina la necesidad del arranque
Ce matériau aux possibilités multiples est indiqué pour les travaux en neuf tout comme en rénovation, et réduit considérablement l'investissement nécessaire au projet, car il peut être posé sur des revêtements déjà existants sans
recursos la normativa financiera aplicable al FNUDC exige que los gastos se efectúen después de la recepción de los fondos aportados por el donante, con lo que se reduce considerablemente el riesgo financiero para el FNUDC con respecto a las contribuciones por recibir.
les règles de gestion financière applicables au FENU prévoient de n'engager les charges qu'après la réception des fonds du donateur, ce qui réduit considérablement le risque financier encouru par l'organisation à l'égard des contributions à recevoir.
reglamentación financiera detallada aplicable al FNUDC exige que los gastos se efectúen después de la recepción de los fondos aportados por el donante, con lo que se reduce considerablemente el riesgo financiero para el FNUDC con respecto a las contribuciones por recibir.
au FENU prévoient que des dépenses ne peuvent être engagées qu'après réception des fonds du donateur, ce qui réduit considérablement le risque financier encouru par l'organisation à l'égard des contributions à recevoir.
Reglamentación Financiera Detallada de las Naciones Unidas se establece que los gastos se deben efectuar después de recibir los fondos de los donantes, con lo que se reduce considerablemente el riesgo de liquidez de la Organización en lo que respecta a contribuciones, que constituyen un
les règles de gestion financière de l'Organisation imposent de n'engager les charges qu'après réception des fonds promis par les donateurs, ce qui réduit considérablement le risque de liquidité auquel l'Organisation est exposée en ce qui concerne les contributions,
la diferencia entre América Latina y el Caribe y África se reduce considerablemente, lo que indica que esta última región asignó unos marcadores de Río mayores a sus actividades.
d'autre part, s'est nettement réduit, ce qui signifie que l'Afrique a affecté à ses activités des coefficients plus élevés au titre des marqueurs de Rio.
Reglamentación Financiera Detallada de ONU-Mujeres exige que los gastos se efectúen solo después de recibir los fondos de donantes, por lo que se reduce considerablemente el riesgo financiero para la Entidad en relación con las contribuciones por recibir.
financière d'ONU-Femmes imposent que les dépenses ne soient engagées qu'après réception des fonds promis par les donateurs, ce qui réduit considérablement le risque financier lié aux contributions à recevoir.
Résultats: 53, Temps: 0.0786

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Espagnol - Français