SON VULNERABLES - traduction en Français

sont vulnérables
ser vulnerable
estar vulnerable
sont sensibles
ser sensible
ser sensato
ser consciente
ser delicado
ser susceptible
ser sintiente
ser sensitivo
sont susceptibles
ser susceptible
poder ser
estar sujeta
ser posible
ser capaz
est vulnérable
ser vulnerable
estar vulnerable
étaient vulnérables
ser vulnerable
estar vulnerable
être vulnérables
ser vulnerable
estar vulnerable

Exemples d'utilisation de Son vulnerables en Espagnol et leurs traductions en Français

{-}
  • Official category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Las personas que son vulnerables por una serie de razones al mensaje de los extremistas violentos;
Des personnes qui sont sensibles, pour une série de raisons, au message d'extrémistes violents.
Las mujeres son vulnerables a la discriminación en la contratación
Les femmes sont exposées à une discrimination en matière d'embauche
el resto de países en desarrollo, son vulnerables a las consecuencias negativas del cambio climático
les États arabes sont sensibles aux effets néfastes des changements climatiques
Aunque todas las mujeres son vulnerables a la violencia, algunas lo son más que otras.
Alors que toutes les femmes et filles sont exposées à la violence, certaines sont plus vulnérables que d'autres.
Los Estados Unidos son vulnerables a la desintegración social
L'Amérique est vulnérable aux fractures sociales
Además, muchas muestras son vulnerables a los daños de la radiación del haz de electrones.
De plus, de nombreux échantillons sont sensibles à l'endommagement radiatif pouvant être causé par les électrons incidents.
Los PMA son vulnerables a las presiones externas
Les PMA étaient vulnérables aux chocs extérieurs
Las TIC son vulnerables a amenazas que no se ciñen a las fronteras nacionales
Les TIC sont exposées à des menaces situées à l'extérieur des frontières nationales
Todos los proyectos en China continental son vulnerables cuando se enfrentan a la poderosa censura del gobierno.
En Chine, chacun de ces projets est vulnérable face à la censure envahissante du gouvernement.
sectores económicos de Nueva Zelandia son vulnerables al cambio climático.
secteurs économiques du pays sont sensibles aux changements climatiques.
No sabe o cree que son vulnerables y pedir ayuda es a la vez bueno y NORMAL.
Vous ne savez pas ou croire qu'être vulnérables et demander de l'aide est à la fois bien et NORMAL.
Las mujeres migrantes son vulnerables a la violencia por motivos de género en situaciones de conflicto, la discriminación y las restricciones culturales.
Les migrantes sont exposées aux violences sexistes, à la discrimination et aux restrictions culturelles.
incluso las economías más dinámicas son vulnerables.
même les économies très dynamiques étaient vulnérables.
los niños son vulnerables a padecer enfermedades en las vías respiratorias altas.
les enfants sont sensibles aux maladies des voies respiratoires supérieures.
Las zonas que fueron afectadas por el conflicto son vulnerables a la explotación por parte de determinados grupos y también requieren trabajos de remoción de minas.
Les zones qui ont été touchées par le conflit sont exposées à l'exploitation par certains groupes et doivent en plus être déminées.
La mayoría de esos países son vulnerables a los factores externos, que escapan a su control
Or la plupart de ces pays étaient exposés à des forces extérieures sur lesquelles ils n'avaient aucune prise
La presencia de varios factores de riesgo indica que estos países son vulnerables a una epidemia de VIH que se podría propagar con rapidez.
La présence d'un certain nombre de facteurs de risque porte à penser que les pays en question pourraient être vulnérables à une escalade rapide de l'épidémie de VIH.
pesca) son vulnerables a los cambios económicos
élevage et pêche) sont sensibles aux chocs économiques
En el Afganistán, las actividades de la UNODC se centran en la integración social de las mujeres que salen de la cárcel y que son vulnerables a la violencia.
En Afghanistan, les activités de l'UNODC sont axées sur l'intégration sociale des femmes qui sortent de prison et sont exposées à la violence.
Los osos poseen una baja tasa de reproducción y son vulnerables a la mortandad relacionada con el hombre.
Les ours ont un taux de reproduction faible et sont sensibles à la mortalité causée par l'homme.
Résultats: 577, Temps: 0.078

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Espagnol - Français