prend acte du programme
il prend note du programme
El Comité Especial toma nota del programa de reforma presentado en el informe del Secretario General(A/60/640) y considera que dicho programa tiene por objetivo dar nuevo impulso a la formulación del marco institucional actual del programa de actividades de mantenimiento de la paz a nivel mundial para los próximos cinco años.
Le Comité spécial prend note du programme de réformes présenté dans le rapport du Secrétaire général(A/60/640). De l'avis du Comité spécial, ce programme vise à relancer le débat sur le cadre institutionnel qui régit actuellement le programme global de maintien de la paix pour les cinq prochaines années.El Comité se congratula de que la duración de la enseñanza obligatoria se haya prolongado hasta ocho años y toma nota del programa del Gobierno en el que se aborda la cuestión de la alta tasa de analfabetismo entre las niñas
Le Comité se réjouit du fait que la durée de la scolarité obligatoire ait été portée à huit ans et il prend acte du programme lancé par le Gouvernement pour réduire le taux élevé d'analphabétisme chez les fillesEl Comité, a la vez que toma nota del Programa de Recusaciones ante los tribunales del Estado Parte,
Le Comité, tout en prenant note du programme de contestations judiciaires de l'État partie,Toma nota del Programa en pro de la Ciencia: Marco General de Acción,
Elle prend note de l'Agenda de Budapest pour la science(Cadre d'action),Toma nota del Programa de Acción Mundial de Educación para el Desarrollo Sostenible, como seguimiento del Decenio de las Naciones Unidas de la Educación para el Desarrollo Sostenible después de 2014,
Prend note du Programme d'action global pour l'éducation en vue du développement durable, qui fait suite à la Décennie des Nations Unies pour l'éducation au service duEl Presidente: Invito también a la Comisión a tomar nota del documento A/CN.10/2007/CRP.1, que contiene el programa de trabajo provisional y el cronograma, con información detallada sobre la primera semana de nuestros trabajos futuros.¿Puedo considerar que la Comisión toma nota del programa general de trabajo y del calendario para su período de sesiones sustantivo de 2007?
Le Président(parle en espagnol): La Commission est également invitée à prendre note du programme de travail et du calendrier provisoires, publiés sous la cote A/CN.10/2007/CRP.1, qui donnent des informations détaillées sur la première semaine de nos futurs travaux. Puis-je considérer que la Commission prend note du programme général de travail et du calendrier de la session de fond de 2007?El Comité toma nota del Programa de Política en Materia de Inmigración, de 2006, en el que se tiene en cuenta el principio del interés superior del niño en la política de asilo y relativa a los refugiados, y de las enmiendas a la Ley de extranjería introducidas en 2010,
Le Comité prend note du Programme de politiques de l'immigration de 2006, qui prévoit la prise en compte du principe de l'intérêt supérieur de l'enfant dans les politiques relatives à l'asile et aux réfugiés, et des modifications apportées en 2010 à la loi relative aux étrangers,Además de la habitual toma de notas, el programa puede copiar y guardar mensajes de texto desde otras aplicaciones, navegadores web, procesadores de texto, programas de comunicación, tales como MSN y ICQ.
En plus de la prise de notes d'habitude, le programme peut copier et stocker le texte provenant d'autres applications, telles que les navigateurs Web, les éditeurs de texte, et des programmes de communication IM comme MSN ou ICQ.Habiendo toma nota del programa de ayuda especial de emergencia, dotado de 50 millones de dólares de los Estados Unidos, que fue emprendido por el Banco Islámico de Desarrollo(BIsD) en favor de los Estados miembros del Sahel.
Prenant en outre note du Programme spécial d'aide d'urgence de 50 millions de dollars lancé par la BID en faveur des États membres sahéliens.La Unión Europea toma nota del programa de trabajo de la CAPI para 2010-2011, así como de las decisiones y recomendaciones contenidas en su informe A/64/30.
L'Union européenne prend acte du programme de travail de la CFPI pour 2010-2011, ainsi que des décisions et recommandations figurant dans son rapport A/64/30.El Comité toma nota del Programa de Desarrollo Rural 2007-2013 del Estado parte.
Le Comité prend acte du programme de développement rural de l'État partie pour la période 2007-2013.La Comisión toma nota del programa provisional para el período de sesiones sustantivo de 2013 que figura en el documento A/CN.10/L.70.
La Commission prend note de l'ordre du jour provisoire de la session de fond de 2013, figurant dans le document A/CN.10/L.70.Toma nota del Programa Presidencial para Víctimas de Secuestro que busca afrontar tan grave problemática.
Elle prend note du programme présidentiel en faveur des victimes d'enlèvement qui vise à traiter ce grave problème.el SBI toma nota del programa de trabajo del CGE para 2003-7.
le SBI a pris note du programme de travail du GEC, pour la période 2003-2007.El Comité toma nota del programa del Gobierno(aprobado por Decisión del Gobierno Nº 96,
Le Comité prend note du programme du Gouvernement(approuvé par sa décision no 96 de février 2005)Toma nota del Programa 20: Protección internacional, soluciones duraderas y asistencia a los refugiados del plan por programas bienal del proyecto de marco estratégico de las Naciones Unidas para el período 2012-2013, que figura en el documento A/65/6 Prog.20.
Prend note du Programme 20: Réfugiés: Protection internationale, solutions durables et assistance ci-joint du plan-programme biennal du Projet de cadre stratégique pour la période 2012-2013 des Nations Unies.Toma nota del programa de trabajo de la Comisión de Administración Pública Internacional,
Prend note du programme de travail de la Commission, exposé dans ses grandes lignesToma nota del programa de trabajo para 20062 y pide a la Dependencia que siga presentando una versión anticipada de su programa de trabajo a la Asamblea General en la primera parte de la continuación de su período de sesiones;
Prend note du programme de travail du Corps commun pour 20062, et prie celui-ci de continuer de lui présenter une version préliminaire de son programme de travail à la première partie de la reprise de sa session;El Comité toma nota del Programa de Acción 2002-2010: Un México apropiado para la infancia y la adolescencia, que complementa los acuerdos concertados en el período extraordinario de sesiones de la Asamblea General dedicado a la infancia, que se celebró en 2002.
Le Comité prend note du Programme d'action 20022010 intitulé, qui s'inscrit dans le prolongement des accords conclus lors de la session extraordinaire de l'Assemblée générale des Nations Unies consacrée aux enfants en 2002.El Comité toma nota del Programa nacional de prevención
Le Comité prend note du Programme national de prévention
Résultats: 39,
Temps: 0.053