Exemples d'utilisation de
Après la première dose
en Français et leurs traductions en Allemand
{-}
Medicine
Colloquial
Official
Financial
Ecclesiastic
Computer
Ecclesiastic
Political
Programming
Official/political
Political
a été évalué à partir de 30 jours après la première dose au cours de deux études cliniques de phase III(protocoles 013 et 015) incluant 17 599 sujets.
Auftreten HPV assoziierter Erkrankungen der Zervix(verursacht durch jeglichen HPV-Typ) wurde bei 17.599 Probanden der beiden Phase III- Wirksamkeitsstudien(013 und 015) ab dem Tag 30 nach der ersten Impfdosis untersucht.
21 jours après la première dose ont été les suivantes.
a été évalué à partir de 30 jours après la première dose au cours de deux études cliniques de phase III(protocoles 013 et 015) incluant 17 599 sujets.
Auftreten HPV assoziierter Erkrankungen der Zervix(verursacht durch jeglichen HPV-Typ) wurde bei 17.599 Probanden der beiden Phase III- Wirksamkeitsstudien(013 und 015) ab dem Tag 30 nach der ersten Impfdosis untersucht.
les taux de séropositivité pour les anticorps anti-VHA étaient de 99,1% un mois après la première dose et de 100% après la seconde dose administrée 6 mois plus tard au mois 7.
15 Jahren durchgeführt wurden, waren die Serokonversionsraten für Anti-HAV 99,1% einen Monat nach der ersten Dosis und 100% einen Monat nach der zweiten, zum Monat 6 verabreichten Dosis d. h. in Monat 7.
semaine après le traitement, éventuellement liée à l'artésunate, ou présentaient des signes persistants d'activité hémolytique jusqu'à six semaines après la première dose d'artésunate iv.
Behandlung eine hämolytische Anämie, die möglicherweise auf Artesunat zurückzuführen war oder bis sechs Wochen nach der ersten Dosis von iv Artesunat anhaltende Anzeichen hämolytischer Aktivität aufwies.
Dans de rares cas, il pourrait encore rester trop de dabigatran dans votre sang après la première dose de Praxbind et votre médecin peut décider de vous administrer une seconde dose de 5 g dans des situations spécifiques.
In seltenen Fällen können Sie nach einer ersten Dosis von Praxbind weiterhin zu viel Dabigatran in Ihrem Blut haben, und unter bestimmten Umständen kann Ihr Arzt entscheiden, Ihnen eine zweite Dosis von 5 g zu geben.
Au cours des études cliniques I et II menées avec le reslizumab 3 mg/kg, la diminution du nombre d'éosinophiles sanguins circulants a été observée après la première dose et s'est maintenue tout au long des 52 semaines de traitement,
In den klinischen Studien I und II mit 3 mg/kg Reslizumab waren ab der ersten Dosis und während der 52 Behandlungswochen Verringerungen der Eosinophilenzahlen im Blut zu sehen,
Dans les études de phase III, les effets bronchodilatateurs ont été observés dans un délai de 5 minutes après l'administration de la première dose et ils se sont maintenus sur toute la période de 24 heures après la première dose.
In den Phase-III-Studien setzte die bronchodilatatorische Wirkung innerhalb von 5 Minuten nach Anwendung der ersten Dosis ein und hielt ab der ersten Dosis über das gesamte Dosierungsintervall von 24 Stunden an.
la nécessité de dialyses ont été rapportées chez des patients après la première dose ou après une dose unique d'acide zolédronique.
zur Niereninsuffizienz und Notwendigkeit einer Dialysebehandlung, wurde bei Patienten nach der Initialdosis oder nach einmaliger Dosis von Zoledronsäure berichtet.
les taux moyens d'acide urique plasmatique(AUP) tombaient à 0,7 mg/dl environ 24 heures après la première dose de pégloticase chez les patients traités par KRYSTEXXA à raison de 8 mg toutes les 2 semaines, par comparaison avec un taux moyen d'AUP de 8,2 mg/dl chez les patients sous placebo.
die mittleren Plasmaharnsäurespiegel(plasma uric acid; PUA) bei den mit KRYSTEXXA 8 mg alle 2 Wochen behandelten Patienten ungefähr 24 Stunden nach der ersten Dosis von Pegloticase auf 0,7 mg/dl im Vergleich zu einem mittleren PUA-Wert von 8,2 mg/dl bei den Patienten unter Placebo-Behandlung.
une dose additionnelle est généralement recommandée au moins 4 semaines après la première dose, selon les recommandations de votre médecin.• Les enfants dont la première dose a
später geimpft worden sind, sollten in der Regel eine weitere Dosis,(frühestens) vier Wochen nach der ersten Dosis, erhalten; der geeignete Zeitpunkt wird von Ihrem Arzt bestimmt.•
Quelques patients ont eu des sensations vertigineuses ou des palpitations après les premières doses.
Manchen Patienten wird nach den ersten Dosen schwindlig oder sie bekommen einen schnelleren Herzschlag.
Deuxième dose 21 jours après la première dose.
Zweite Dosis 21 Tage nach der ersten Dosis.
Seconde dose: 28 jours après la première dose.
Zweite Dosis: 28 Tage nach der ersten Dosis.
Seconde dose: 28 jours après la première dose.
Zweite Dosis 28 Tage nach Verabreichung der ersten Dosis.
Mois après la première dose de la primo-vaccination recommandée.
Monate nach der ersten Dosisder empfohlenen Grundimmunisierung gegeben werden.
La deuxième dose est administrée entre 5 et 13 mois après la première dose.
Die zweite Dosis kann im Abstand von 5 bis 13 Monaten nach der ersten Dosis verabreicht werden.
Douze mois après la première dose, les taux de séroprotection ont été les suivants.
Monate nach der ersten Dosis war die Seroprotektionsrate wie folgt.
Dans ces cas, une quatrième injection est recommandée 12 mois après la première dose.
In solchen Fällen wird empfohlen, 12 Monate nach der ersten Dosis eine vierte Injektion zu verabreichen.
La deuxième dose doit être administrée entre 5 et 13 mois après la première dose.
Die zweite Dosis sollte zwischen 5 und 13 Monaten nach der ersten Dosis verabreicht werden.
Deutsch
English
Český
Dansk
Español
Hrvatski
Italiano
Nederlands
Polski
Русский
Svenska
Turkce
عربى
Български
বাংলা
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文