L'EXPLOITATION - traduction en Allemand

Betrieb
fonctionnement
exploitation
opération
service
entreprise
activité
établissement
utilisation
usine
ferme
Nutzung
utilisation
utiliser
usage
exploitation
recours
valorisation
exploiter
Ausbeutung
exploitation
exploiter
pillage
Verwertung
valorisation
récupération
recyclage
exploitation
utilisation
réalisation
valorisés
Auswertung
évaluation
analyse
evaluation
exploitation
dépouillement
évaluer
examen
résultats
interprétation
Bewirtschaftung
gestion
exploitation
gérer
Erschließung
développement
mise en valeur
valorisation
libérer
création
exploitation
recherche
aménagement
exploiter
prospection
Betreiben
mener
fonctionner
faire
utiliser
exploitent
gèrent
pratiquent
opèrent
exercent
dirigent
Gewinnung
production
extraction
collecte
récupération
attirer
obtention
extraire
exploitation
obtenir
gagner
Bergbau
minier
mine
extraction
industries extractives
exploitation
l'industrie charbonnière

Exemples d'utilisation de L'exploitation en Français et leurs traductions en Allemand

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Chapitre vi: abattage dans l'exploitation.
Kapitel vi: schlachtung im haltungsbetrieb.
L'utilisation de véhicules sous-marins télécommandés pour l'exploitation du corail rouge est interdite.
Die Verwendung fernbedienter Unterwasserfahrzeuge für die Bewirtschaftung der Roten Koralle ist untersagt.
Assistance à la direction des affaires commerciales pour l'établissement et l'exploitation de restaurants.
Hilfe bei der Geschäftsführung im Rahmen der Gründung und beim Betrieb von Restaurants.
Tous ces secteurs sont importants pour l'exploitation des technologies clés génériques.
Diese sind für den Einsatz der Schlüsseltechnologien die wichtigsten Branchen.
ViscosityMaster™ facilite la collecte et l'exploitation des données enregistrées.
ViscosityMaster™ erleichtert das Zusammenstellen und die Verwendung der aufgezeichneten Daten.
Un seul logiciel pour la gestion et l'exploitation des données.
Eine Software für Bedienung und Datenverwaltung.
Les machines Weidemann ont une longue tradition sur l'exploitation Thiele;
Weidemann Maschinen haben eine lange Tradition auf Hof Thiele.
C'est grâce à eux que, jour après jour, l'exploitation de cette boutique est possible.
Dank ihnen ist es möglich, dieses Geschäft tagtäglich zu betreiben.
YANKOV, expert principal de l'Agence exécutive pour l'exploitation et l'entretien du Danube,
Herr Yankov, leitender Sachverständiger von der Exekutivagentur für Bewirtschaftung und Unterhaltung der Donau,
La mise à disposition ou l'exploitation de réseaux fixes destinés à fournir un service au public dans le domaine de la production,
Die Bereitstellung oder das Betreiben fester Netze zur Versorgung der Öffentlichkeit im Zusammenhang mit der Produktion, dem Transport
L'exploitation de la forêt joue notamment un rôle de première importance dans les régions montagneuses qui sont, comme on le sait, fortement pénalisées dans les autres secteurs d'activités agricoles.
Die Bewirtschaftung des Waldes spielt vor allem eine allergrößte Rolle für Berggebiete, die bekannterweise bei der sonstigen landwirtschaftlichen Nutzung stark benachteiligt sind.
L'exploitation de réseaux destinés à fournir un service au public dans le domaine du transport par chemin de fer,
Das Betreiben von Netzen zur Versorgung der Öffentlichkeit im Bereich des Verkehrs per Schiene, automatische Systeme, Strassenbahn,
Pourtant, l'exploitation des énergies renouvelables peut avoir aussi des impacts négatifs sur les services rendus par la nature,
Die Gewinnung erneuerbarer Energien kann sich aber auch negativ auswirken auf die vielfältigen Leistungen der Natur,
elle sera mieux à même d'assurer la viabilité à long terme du secteur par l'exploitation durable des ressources.
ist besser in der Lage, das langfristige Überleben des Fischereisektors durch nachhaltige Bewirtschaftung der Fischereiressourcen zu sichern.
en particulier l'exploitation en grande profondeur
insbesondere der Bergbau in der Tiefsee und unter dem Meeresgrund,
L'activité principale de AP Varaždin est l'exploitation des lignes de bus à Varazdin ainsi que les lignes longue distance nationaux
Die wichtigste Aktivität des Busunternehmens ist das Betreiben der Stadtbus Linien in Varazdin, aber auch einheimische Langstreckenlinien,
Considérant que la directive 80/777/CEE du Conseil(4) a harmonisé les législations des États membres concernant l'exploitation et la mise dans le commerce des eaux minérales naturelles;
Durch die Richtlinie 80/777/EWG(4) wurden die Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über die Gewinnung von und den Handel mit natürlichen Mineralwässern harmonisiert.
Un autre défi réside dans l'exploitation du potentiel des technologies de l'information dans le transport international.
Eine weitere Herausforderung besteht in der Ausschöpfung des Potentials der Informationstechnologie im internationalen Verkehr.
Conditionnement technique: l'exploitation de services ou de procédés techniques visant à la transmission,
Aufbereitung: Betreiben von Diensten oder technischen Verfahren zur Übertragung,
L'Université nationale des mines, qui est l'exploitation plus élevé établissement d'enseignement de base en Ukraine, a été fondée en Juin 16, 1899.
Die National Mining Universität, Das ist die grundlegende höher Bergbau Bildungseinrichtung in der Ukraine, wurde im Juni gegründet 16, 1899.
Résultats: 6561, Temps: 0.1227

Top requêtes du dictionnaire

Français - Allemand