ON NOTE - traduction en Allemand

festzustellen
constater
dire
trouver
déterminer
établir
découvrir
voir
affirmer
identifier
noter
wir beachten
nous respectons
nous notons
wir stellen fest
nous constatons
nous notons
nous observons
nous avons remarqué
Festzustellen ist
erwähnenswert ist
nahm
prendre
retirer
emmener
prise
enlever
emporter
ramener
acceptons
participent
prélevons
feststellen
constater
dire
trouver
déterminer
établir
découvrir
voir
affirmer
identifier
noter

Exemples d'utilisation de On note en Français et leurs traductions en Allemand

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
On note que dans tous les États membres, parmi ces ménages, le pourcentage de ceux dont la mère a seule la responsabilité est de 85.
Dabei ist festzustellen, daß bei diesen Haushalten der Anteil derjenigen mit alleinerziehenden Müttern in allen Mitgliedstaaten 85% beträgt.
On note que l'intensité de fertilisation moyenne des terres agricoles dans le pays est de 49 kg N/ha pour les effluents d'élevage et de 33 kg N/ha pour les fertilisants chimiques.
Es wird festgestellt, daß die durchschnittliche Düngeintensität in Österreich bei 49 kg N/ha land- wirtschaftlicher Fläche für Dung und bei 33 kg N/ha für Mineraldünger liegt.
Au Royaume-Uni, on note un haut degré de spécialisation dans les régions autour de Londres
Im Vereinigten Königreich weisen die Regionen um London und andere Großstadtgebiete, wie Greater Manchester
J'aimerais que l'on note que je vais prochainement m'employer à créer un syndicat des commissaires.
Ich bitte, davon Kenntnis zu nehmen, daß ich mich demnächst einmal um eine Gewerkschaft der Kommissare bemühen werde.
Dans certains Etats de forte sédentarité, on note néanmoins aussi une migration plus
In einigen Staaten, in denen ein großer Prozentsatz seßhafter Sinti und Roma lebt, beobachtet man dennoch eine mehr oder minder stark ausgeprägte Migrationsbewegung zwischen
En résumé, on note encore un besoin crucial d'entreprendredes recherches
Zusammenfassend ist festzustellen, dass weiterhin eindringender Forschungsbedarf besteht,
Si l'on s'intéresse aux prévisions de production, on note que la production de viande ovine diminuera en 2000 de -1,4% pour atteindre 69 973 millions d'animaux.
Was die Erzeugungsvorausschätzungen betrifft, ist festzustellen, daß die Schaferzeugung im Jahr 2000 um -1,4% auf 69,973 Mio. fallen wird.
On note des différences considérables entre les Etats membres en ce qui concerne les prix d'achat défiâtes par rapport aux niveaux de l'année précédente, qui vont de -4,0%(E) à +2,4% NL.
Im Vergleich zu den Vorjahreswerten weisen die deflationierten Einkaufspreise in den einzelnen Mitgliedstaaten erhebliche Unterschiede auf: Sie schwanken zwischen -4,0%(E) und +2.4% NL.
On note aussi une insuffisante information des"youth workers" quant aux possibilités qu'offre le programme.
Des Weiteren wird festgestellt, dass die Jugendarbeiter über die Möglichkeiten, die ihnen das Programm bot, unzureichend informiert wurden..
L'amélioration est toutefois fragile car on ne note pas de différentiel de croissance significatif entre les exportations
Eine Trendwende ist indessen nicht zu beobachten, da keine nennenswerte Differenz zwischen dem Export und dem Importwachstum,
même si on note une prépondérance des projets émanant du DANEMARK, de 1'ITALIE et de 1'ALLEMAGNE fédérale.
ein Übergewicht zugunsten der Vorhaben zu beobachten ist, die von DÄNEMARK, ITALIEN und der Bundesrepublik DEUTSCHLAND eingereicht worden sind..
Cependant, si on regroupe les deux termes, on note que les pourcentages entre Etats membres se rapprochent.
Faßt man diese beiden Teilbereiche jedoch zusammen, so stellt man fest, daß die Prozentsätze der einzelnen Mitgliedstaaten sich einander annähern.
On note souvent une faiblesse du corps,
Oft bemerkt, Schwäche des Körpers,
On note aussi la présence de certains regalia(objets de pouvoir transmis lors du sacre,
Zu bemerken ist auch die Anwesenheit verschiedener Regalien(während der Krönung übergebene Insignien der Macht,
des jambes apparaît chez le patient; on note des vertiges, des vertiges, des nausées et des vomissements, des troubles de la parole, des évanouissements ou des évanouissements.
Erbrechen, Sprachstörungen, Ohnmacht oder Ohnmacht werden bemerkt.
Après chaque ensemble de 10 doubles coups, on note le nombre total de fois que les dés ont été lancés(t) et le nombre de jetons rouges restants(N).
Nach jeweils 10 Doppelwürfen werden deren Gesamtzahl(t) und die Zahl der verbleibenden roten Spielsteine(N) aufgeschrieben.
Dans la zone d'influence zapatiste, on note ces derniers mois un contexte social prêt à imploser suite à certains conflits qui pourraient dériver en situations de violence généralisée.
In den von den Zapatistas beeinflussten Gebieten kann in den letzten Monaten ein sozialer Zusammenhang hoher Flüchtigkeit festgestellt werden, in einigen Konflikten wird eine generelle Gewaltsituation befürchtet.
Et on note également un effet positif de l'existence de nombreuses toilettes publiques dans le parc.
Und ebenfalls positiv erwähnt sei, dass es zahlreiche öffentliche Toiletten im Park gibt.
mais on les inscrit, on note la séquence, puis on y réfléchit.
wir nehmen sie wahr, bemerken die Reihenfolge und denken dann darüber nach.
on inscrit tout, on note l'heure des événements.
Wir schreiben alles auf, notieren sämtliche Uhrzeiten und.
Résultats: 82, Temps: 1.3041

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Allemand