REND DIFFICILE - traduction en Allemand

schwierig macht
rendre difficile
erschwert
compliquer
difficile
entraver
rendre difficile
freiner
empêchent
difficultés
alourdissent
macht es schwer
rendent difficile
so dass es schwierig
rend difficile
erschwert wird
compliquer
être rendue plus difficile
alourdir
erschweren
compliquer
difficile
entraver
rendre difficile
freiner
empêchent
difficultés
alourdissent

Exemples d'utilisation de Rend difficile en Français et leurs traductions en Allemand

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Incase ce fichier de catalogue est corrompu pour une raison quelconque, alors les dossiers des fichiers peuvent être désordonné et rend difficile dans la recherche de fichiers.
Incase diese Katalogdatei wird durch dann aus irgendeinem Grund beschädigte Dateien Aufzeichnungen ungeordnet sein kann und schwierig macht, Dateien zu finden.
son travail fondé sur des modèles graphiques rend difficile la détermination de sa provenance artistique.
seine Arbeit nach grafischen Vorlagen erschweren die Bestimmung seiner künstlerischen Herkunft.
de mai à septembre, Depuis la saison des pluies inondations des rivières rend difficile d'accès.
die Monate Mai bis September, Seit Regenzeit erschwert die Überschwemmungen der Flüsse zu access.
le bruit se intensifie dans le calme ce qui rend difficile de se endormir.
das Rauschen verstärkt im ruhigen macht es schwer, einzuschlafen.
Bien que son horizon est étalé le long du corridor I- 75, ce qui rend difficile de voir tout à la fois, Atlanta en tête haut la main Dallas.
Obwohl die Skyline entlang der I-75 Korridor verteilt, so dass es schwierig, alle auf einmal zu sehen, Tops Atlanta handlicher Dallas.
c'est tout ce que vous mangez et rend difficile pour les gens à manipuler dans un plan d'alimentation.
dass sie alles, was Sie essen und macht es schwer für die Menschen innerhalb einer Diät-Plan zu manipulieren ist.
caractérisée par son relief montagneux particulièrement prononcé, ce qui rend difficile la viticulture, bien que le climat du pays y soit favorable.
intensiv montanes Relief auszeichnet, was den Traubenanbau erschwert, obwohl das Klima des Landes ihn begünstigt.
Métro: Catalunya L1/ L3(il ya des étapes dans la station ce qui rend difficile pour les utilisateurs de fauteuils roulants).
Metro: Catalunya L1/ L3(es sind Schritte in der Station so dass es schwierig für Rollstuhlfahrer).
nous obtenons rondelles profonde et qui le rend difficile à jouer contre nous parce que nous sommes broyage équipes vers le bas.
wir bekommen Pucks tief, und das macht es schwer, gegen uns zu spielen, weil wir Schleif Teams nach unten.
vous réveiller avec un mal de dos, ce qui rend difficile de faire vos exercices de l'estomac.
Sie werden aufwachen mit einer Wunde zurück, so dass es schwierig ist, den Magen-Übungen zu machen.
d"énergie dans votre relation et il rend difficile de laisser aller les choses.
Energie in Ihrer Beziehung investiert und es macht es schwer, gehen Dinge zu lassen.
Il existe de nombreux systèmes différents de perdre des jours, ces matières grasses et cela rend difficile de choisir la bonne.
Es gibt viele verschiedene Systeme zu verlieren Fett in diesen Tagen und es macht es schwer, die richtige Wahl.
Ce bureau est relié au frêne, ce qui le rend difficile pour quelqu'un comme Scott de me causer aucun problème.
Dieses Büro ist ausgekleidet mit Eschenholz, was es schwer macht für jemanden wie Scott, hier Ärger zu verursachen.
Vous avez une perte de vision qui rend difficile la mise en place des piles correctement jour après jour.
Habe Sehverlust, der es schwer macht, Batterien ordnungsgemäß platzieren Tag und Tag aus.
à l'âge où le manque de prévoyance et d'informations rend difficile la prise de décisions rationnelles.
zu einer Zeit also, da Kurzsichtigkeit und Informationsmangel eine rationale Entscheidung schwierig machen.
Peu d'organisations sont fédérées au niveau national, ce qui rend difficile l'identification de partenaires pertinents.
Nur wenige Organisationen seien auf Landesebene zu einem Dachverband zusammengeschlossen, was die Suche passender Partner erschwere.
de l'énorme popularité, rend difficile d'obtenir des billets pour voir le chef-d'œuvre de Léonard de Vinci.
enorme Popularität machen es schwer, Tickets zu Leonardos Magnum Opus zu erstehen.
En outre, chaque fois que le nombre de couleurs augmente également, ce qui rend difficile pour vous de faire.
Darüber hinaus wird jedes Mal die Anzahl der Farben wird ebenfalls zunehmen, was es schwieriger macht Ihre Arbeit.
La Hongrie a un système complexe de finances publiques qui rend difficile la détermination précise du niveau des dépenses publiques générales.
Ungarn verfügt über ein komplexes System der öffentlichen Finanzen, was eine exakte Bestimmung des Niveaus der gesamtstaatlichen Ausgaben erschwert.
Cette absence d'obligations rend difficile l'application a posteriori des règles de concurrence, par exemple pour les cas de tarification anticoncurrentielle.
Erschwert wird dadurch auch die nachträgliche Durchsetzung der Wettbewerbsvorschriften, beispielsweise im Fall wettbewerbswidriger Preisgestaltung.
Résultats: 224, Temps: 0.0534

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Allemand