SERA RESPONSABLE - traduction en Allemand

zuständig sein
être chargés
être compétente
être responsable
être du ressort
haftet
adhérer
responsabilité
coller
responsable
sont responsables
répondent
assumer
pourrons être tenus responsables
vous tenez
zuständig ist
être chargés
être compétente
être responsable
être du ressort
verantwortlich sein
wird die Verantwortung

Exemples d'utilisation de Sera responsable en Français et leurs traductions en Allemand

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Cette fois-ci, Splinter Cell sera responsable d'une infiltration secrète en Indonésie,
Dieses Mal wird Splinter Cell verantwortlich sein für die heimliche Infiltrierung nach Indonesien,
Ces directives favoriseront la confiance mutuelle des États membres dans le régime d'asile de l'Union où un seul État membre sera responsable d'une demande d'asile particulière».
Die Richtlinien werden das gegenseitige Vertrauen in die Asylsysteme der Mitgliedstaaten in der EU stärken, wo ein einziger Mitgliedstaat für einen bestimmten Antrag zuständig ist.
Le passager sera responsable de tous les frais engagés
Der Passagier haftet für alle Kosten, die entstehen,
L'Expéditeur sera responsable de tous les coûts et Frais encourus pour retourner l'Envoi non livrable, l'entreposer ou le détruire, sauf si la non-livraison de l'Envoi est imputable à FedEx.
Der Sender ist verantwortlich für alle anfallenden Kosten, und Gebühren, die sich aus der Rücksendung, Lagerung oder der Entsorgung/Veräußerung der Sendung ergeben.
Comme chef du domaine de direction Coopération régionale auprès de la DDC Thomas Greminger sera responsable pour le programme global de la santé.
Als Leiter Regionale Zusammenarbeit wird Thomas Greminger auch fÃ1⁄4r das globale Programm Gesundheit der DEZA zuständig sein.
Après la saisie de vos coordonnées, une vérification est effectuée afin de déterminer qui sera responsable de votre prise en charge.
Nach Eingabe Ihrer Kontaktdaten erfolgt eine Prüfung, wer für Sie zuständig ist.
L'Affilié sera responsable vis- à- vis de l'Opérateur, conjointement avec tout sous- affilié, de l'exécution des obligations de ce dernier en vertu du présent Contrat.
Der Affiliate haftet gegenüber dem Betreiber zusammen mit dem Sub-Affiliate für die Einhaltung der vertraglichen Verpflichtungen des Sub-Affiliates.
l'acheteur passager/ sera responsable de la dépense du siège du préposé.
wird der Passagier/ Käufer ist verantwortlich für die Kosten der damit verbundenen Steuer.
la MCC sera responsable.
eine Krankheit vorlag, haftet MCC.
Notons que, aux termes de ce règlement, l'agence en question sera responsable de l'émission des certificats.
Ich möchte darauf hinweisen, dass bei dieser Regelung die betreffende Agentur für die Ausstellung von Lizenzen verantwortlich wäre.
moins de 50 USD, nous sera responsable du montant total.
her“ Versenden weniger als 50 USD, wir für Gesamtmenge verantwortlich ist.
L'État membre d'accueil sera responsable de l'examen de la demande d'asile conformément au droit de l'Union en vigueur.
Der Aufnahmemitgliedstaat wird dafür zuständig sein, den Asylantrag gemäß den geltenden EU-Vorschriften zu prüfen.
L'agence sera responsable de la vérification des informations fournies
Sie ist dafür zuständig, die eingereichten Angaben zu prüfen
Mikael Bornandersson, country manager d'EUROPART en Suède, sera responsable des trois entités de l'entreprise dans ce pays.
Der EUROPART-Landeschef Mikael Bornandersson wird verantwortlich sein für alle Standorte der drei Unternehmen in Schweden.
vous allez devenir son conseiller et sera responsable de son style et des accessoires ce soir et au-delà.
Sie ihr Berater geworden und wird verantwortlich sein für seinen Stil und Zubehör heute und darüber hinaus.
Pas de jeu régulier, sera responsable de donner le pistolet de départ à la saison numéro 22 de la Terrrazza.
mit Sitz in Brooklyn, Kein reguläres Spiel, wird dafür verantwortlich sein, die Startpistole der Saison Nummer 22 der terrrazza zu geben.
Nous avons commencé à discuter, qui sera responsable pour vous, aider, aux dépens, etc….
Fing an zu diskutieren, Wer für Sie zuständig sein wird, Hilfe, auf deren Kosten usw….
Nous sommes peut-être un couple de menteurs mais seulement un de nous deux sera responsable quand tout ça va mal tourner.
Wir mögen ein paar Lügner sein, aber nur einer von uns wird verantwortlich sein, wenn diese ganze Sache vor die Hunde geht.
Je voudrais une réponse claire à la question de savoir qui sera responsable de la coordination.
Ich hätte gern eine klare Antwort darauf, wer denn für die Koordinierung zuständig sein wird.
sans précédent, qui sera responsable de la surveillance macroprudentielle.
nicht dagewesenes europäisches Gremium, das für die Makroaufsicht zuständig sein wird.
Résultats: 109, Temps: 0.0577

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Allemand