DE CODE DE CONDUITE - traduction en Anglais

of a code of conduct
d'un code de conduite
d'un code de déontologie
d'un code déontologique

Exemples d'utilisation de De code de conduite en Français et leurs traductions en Anglais

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
en matière de formation, de contrôle, de code de conduite et de responsabilité.
more effective codes of conduct and higher levels of accountability.
Ces principes pourraient se présenter sous forme de code de conduite ou de cadre directeur, énonçant un corps de règles définies d'un commun accord et parfaitement conformes aux préceptes du droit international contemporain.
These principles could be embodied in an international document in the form of a code of conduct of States or guiding principles containing a set of generally agreed rules necessary for the conduct of international negotiations, in full conformity with the principles and norms of contemporary international law.
En l'absence de code de conduite approuvé par l'Assemblée générale,
In the absence of a code of conduct approved by the General Assembly,
L'annexe ciaprès n'est qu'un exemple de code de conduite qui recense les types de questions dont il convient de tenir compte lors de l'élaboration d'instruments de ce genre.
The Annex below is only one example of a code of conduct which identifies the types of issues which need to be born in mind when developing similar instruments.
Les exigences du Code de Conduite Limagrain doivent primer sauf lorsque les principes de Code de Conduite rentrent en conflit avec une loi,
The requirements of the Limagrain Code of Conduct must take precedence, except when the principles of the Code of Conduct conflict with a specific local law,
Nous avons reçu deux projets de code de conduite envoyés, l'un par l'International Bar Association, et l'autre par le Barreau pénal international(BPI), et des documents qui
We received two draft codes of conduct sent by the International Bar Association and the International Criminal Bar Association respectively and also received documents through other associations UIBA,
En règle générale, les académies internationales et régionales des sciences n'ont pas de code de conduite proprement dit; la déclaration de leurs objectifs,
International and regional academies of science tend not to have codes of conduct as such, but do have statements of objectives,
Pour la certification de Code de Conduite, le membre doit attendre au moins une période de récolte(principale/grande ou moyenne/petite),
For Code of Conduct certification, the member shall wait at least one harvest period(main/big
Par conséquent, compte tenu de nos Conditions d'utilisation et de notre code de conduite interne, les individus qui feront la promotion de commentaires blessants se verront l'accès bloqué à toutes nos plateformes de réseaux sociaux.
Consequently, in keeping with our Terms of Use and our internal code of conduct, individuals promoting hurtful comments will be denied access to our social media platforms and any such comments will be blocked and removed from our social media accounts.
L'Union européenne a accepté le projet de code de conduite pour les titulaires de mandat au titre des procédures spéciales du Conseil des droits de l'homme, étant entendu qu'il constitue la dernière étape dans la réglementation des travaux des procédures spéciales.
The European Union had accepted the draft Code of Conduct for Special Procedures Mandate-holders of the Human Rights Council on the understanding that it constituted the final step in regulating the work of the special procedures.
Ce projet de code de conduite, que la Commission des ressources phytogénétiques était en train d'élaborer,
That draft Code of Conduct, which was being developed by the Commission on Plant Genetic Resources,
Mais à titre de code de conduite, notre sens inhérent du bien
But as a code of behaviour, our intrinsic sense of right
Modèle de code de conduite sur les relations des banques avec les petites
Model Code of Conduct for Bank Relations with Small
En deux mots, cette stratégie s'inscrit dans le« Grand Bargain», sorte de code de conduite lancé par l'ONU et destiné à combattre le déficit de financement de l'aide humanitaire dans le monde.
In brief, this strategy falls in line with the“Grand Bargain,” a sort of code of conduct launched by the UN intended to combat the funding gap for humanitarian aid worldwide.
Le principal résultat de l'atelier a été l'adoption d'un ensemble de principes généraux devant servir de code de conduite pour les partis et acteurs politiques
The main outcome of the workshop was the adoption of a set of general principles that would serve as the code of conduct for political parties,
Il n'a pas été élaboré de règlement disciplinaire, de code de conduite à l'intention du personnel
Disciplinary regulations, codes of conduct for staff, and regulations for detainees have not been drafted,
Modèle de code de conduite sur les relations des banques avec les petites
Model Code of Conduct for Bank Relations with Small
Elles ont commencé au début de 1997 à rédiger un projet de code de conduite sur le droit à une alimentation suffisante que des ONG ont examiné dans
They started early in 1997 to draft a code of conduct on the human right to adequate food which went through a thorough process of NGO hearings
L'EPTC remplace le projet de Code de conduite, que vous mentionnez, et les Instituts de recherche en santé du Canada( www. cihr-irsc.gc.
The TCPS supersedes the draft Code of Conduct, which you mention, and the Canadian Institutes of Health Research( www. cihr-irsc.
le Secrétaire général lui avait soumis le projet de Code de conduite des fonctionnaires des Nations Unies
the Assembly noted that the Secretary-General had submitted the draft Code of Conduct for United Nations Staff to the Assembly,
Résultats: 425, Temps: 0.0415

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Anglais