DEVIENS VRAIMENT - traduction en Anglais

are getting really
am getting pretty
am getting really
are becoming very
are getting so

Exemples d'utilisation de Deviens vraiment en Français et leurs traductions en Anglais

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Je deviens vraiment méchante quand mon taux de globules rouges est bas.
I GET REALLY MEAN WHEN MY BLOOD SUGAR'S LOW.
Je deviens vraiment nerveux.
I got really nervous.
Moi aussi je deviens vraiment bon à couper du bois.
I'm getting really good at chopping wood.
Tu deviens vraiment grande.
You're getting very big.
Tu deviens vraiment con.
You're turning very dumb.
Je deviens vraiment compétitive au travail.
I get really competitive at work.
Je deviens vraiment populaire.
I'm getting real popular.
Quand je deviens fou, je deviens vraiment fou.
When I get mad, I really get mad.
Et je deviens vraiment.
And I get real.
Tu sais, je deviens vraiment nerveuse parce que c'est une décision si définitive.
You know, I get really nervous'cause it's such a final decision.
Et si tu deviens vraiment bon, tu passes à d'autres animaux comme des poulets ou des moutons en argile?
I have only done this once. If you get really good… do you move on to other animals, like clay chickens and clay sheep?
Je deviens vraiment, vraiment fou
I get really, really mad
Ouais, O.K. vous allez penser que je suis craignos, mais je deviens vraiment nerveuse quand je dois témoigner devant tous ces uniformes militaires.
Yeah, okay, you're going to think I'm a freak, but I get really nervous when I have to testify in front of all those military uniforms.
L'un, c'est dans le cas où je deviens triste, et l'autre, c'est dans le cas où je deviens vraiment triste.
One's in case I get sad, and the other one's in case I get really sad.
car là, tu deviens vraiment effrayant.
you're downright scary.
a déclaré:« Waouh, tu deviens vraiment douée!
said,"Wow, you're really getting good!
comme des rats, Cela deviens vraiment vieux, et très vite.
like a bunch of rats, it gets real old, real fast.
Tes questions deviennent vraiment ennuyeuses au bout d'un moment.
You know, the questions get really boring after a while.
Les gens deviennent vraiment hargneux quand je ne mets pas mon blog à jour.
People get really antsy when I don't update my blog.
On devient vraiment bon à parler comme des ordures.
We're getting really good at this trash talk.
Résultats: 47, Temps: 0.0369

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Anglais