Exemples d'utilisation de
L'administration a signalé
en Français et leurs traductions en Anglais
{-}
Official
Colloquial
L'Administration a signalé que le suivi de la gestion de la performance avait déjà été centralisé.
The Administration stated that the central monitoring of performance management was already taking place.
L'Administration a signalé que des paiements à titre gracieux d'un montant total de 44 013 dollars avaient été faits dans cinq cas.
The Administration reported that ex gratia payments totalling $44,013 were made in five cases.
L'Administration a signalé que des progrès importants avaient été accomplis pour ce qui est des liquidations par voie de vente,
The Administration stated that while substantial progress had been achieved in the area of disposal by commercial sale,
aux règles de gestion financière de l'ONU, l'Administration a signalé au Comité 18 cas de fraude ou de présomption de fraude survenus pendant l'exercice considéré, qui sont résumés ci-dessous.
Rules of the United Nations, the Administration reported to the Board 18 cases of fraud and presumptive fraud that had occurred at nine missions during the period under review, as follows.
L'Administration a signalé que le Comité directeur continuait de jouer un rôle important pour ce qui était de fournir des conseils à la direction
The Administration stated that the global field support strategy Steering Committee remained an important body for providing advice
L'Administration a signalé qu'elle prévoyait d'atténuer encore les risques en établissant des plans d'action détaillés
The Administration stated that it plans to introduce further mitigation of risks by defining detailed action plans
L'Administration a signalé que depuis la parution du document SCPF/91,
The Administration said that since document SCPF/91 had been issued,
L'Administration n'a signalé aucun versement à titre gracieux en 2012-2013.
The Administration reported no ex gratia payments in 2012-2013.
L'Administration n'a signalé aucun cas de fraude ou de présomption de fraude.
No case of fraud or presumptive fraud was reported by the Administration.
L'Administration n'a signalé au Comité aucun cas de fraude
The Administration reported no cases of fraud
L'Administration n'a signalé aucun cas de fraude ou de présomption de fraude au Comité pour l'exercice clos le 31 décembre 2003.
The Administration reported no cases of fraud and presumptive fraud to the Board for the financial period ended 31 December 2003.
Le gouvernement de l'Allemagne a signalé que l'Administration douanière allemande(ZKA) appliquait des mesures spéciales de contrôle le long de l'itinéraire des Balkans pour combattre le trafic d'héroïne.
The Government of Germany reported that the German Customs Administration(ZKA) was applying special control measures along the Balkan route to fight trafficking in heroin.
le Comité a signalé que l'Administrationavait accepté, comme il le lui avait recommandé, de faire le point
the Board stated that the Administration agreed with its recommendation that the Administration urgently take stock
Le quotidien chypriote grec Haravgi du même jour a signalé que l'administration chypriote grecque délivrait des titres de propriété aux personnes qui avaient elles-mêmes financé la construction de leurs habitations.
The Greek Cypriot daily Haravgi, 9 September 1997 has reported that the Greek Cypriot administration"is issuing title deeds to those who have themselves financed the construction of their houses.
L'Administration a également signalé trois autres affaires de fraude qui se sont produites à la Force des Nations Unies chargée d'observer le dégagement, bien que les rapports correspondants ne soient pas encore prêts.
The Administration also indicated three additional cases of fraud at the United Nations Disengagement Observer Force, although the corresponding reports were still pending.
L'Administration a toutefois signalé que le fait de sous-doter en effectifs un projet d'une telle ampleur pendant sa phase de mise en point comportait des risques importants; d'où la nécessité
The Administration, however, noted that understaffing a project of this magnitude during the development phase carried significant risk; hence, attention to detail should be considered
Comme elle est tenue de le faire en application de la règle de gestion financière 106.7, l'Administration a également signalé que des montants en espèces et des créances s'élevant à 269 143,65 dollars avaient été comptabilisés en pertes car ils étaient considérés comme irrécouvrables contre 12 927 004,31 dollars en 2012/13.
In accordance with financial rule 106.7, the Administration also stated that losses amounting to $269,143.65($12,927,004.31 in 2012/13) had been written off in respect of cash and accounts receivable because they were considered irrecoverable.
L'Administration a signalé au Comité les cas ci-après.
L'Administration a signalé au Comité six cas de fraude
The Administration reported to the Board six cases of fraud
L'Administration a signalé au Comité qu'un cas de fraude représentant un montant total de 33 137 dollars avait été relevé au cours de l'exercice biennal clos le 31 décembre 2001.
The Administration informed the Board of one case of fraud or presumptive fraud involving a total of $33,137 for the biennium ended 31 December 2001.
English
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文