ONT TOUT SIMPLEMENT - traduction en Anglais

have simply
ont simplement
ont tout simplement
sont simplement
were simply
être simplement
être facilement
simplement consister
just have
juste prendre
ai juste
ai simplement
ai seulement
fais
dois juste
viens d'avoir
n'avez qu'
suffit
juste boire
had simply
ont simplement
ont tout simplement
sont simplement
were just
être juste
être tout
être seulement
être simplement
être exactement
s'avérer tout
est justement

Exemples d'utilisation de Ont tout simplement en Français et leurs traductions en Anglais

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Pour apprendre à surfer ont tout simplement de porter un maillot de bain
To learn how to surf just have to wear a bathing suit
Ils ont tout simplement vécu avec l'homme pendant des milliers d'années et ils semblent avoir disparus après le déluge.
Simply put, they lived concurrent with man down through the thousands of years of our existence, and they appear to have gone mostly extinct prior to our modern era.
D'autres cultivateurs ont tellement de plants en leur possession qu'ils n'ont tout simplement pas le temps de faire une pré-taille avant la récolte et le séchage.
Others still have so many plants, they just can't afford the time to pre-trim before harvest and drying.
Les juifs ont tout simplement dirigé cette entreprise, parce qu'ils avaient du talent pour le faire.
The Jews simply took the lead, because they had a talent for that.
la plupart de mes œuvres récentes ont tout simplement une relation d'ambiance.
most of the recent work would just have a more ambient relationship.
Certains critiques avancent que les agences de réglementation ont tout simplement créé des risques supplémentaires à cause du caractère imprévisible de leurs décisions,
Some critics argue that regulatory agencies have simply created additional risks because of unpredictable decisions, resulting from excessive discretion
Certains de nos clients ont tout simplement besoin d'une validation de leur tarifs afin d'évaluer si la volonté de leurs clients à payer pour un nouveau produit justifie la poursuite de l'investissement dans le développement.
Some of our clients have simply needed a directional price check to understand if their customers' willingness to pay for a new product was enough to justify further investment in product development.
les premiers 26 policiers ont tout simplement négligé le dessus de la poste,
state that the first 26 detectives had simply overlooked the doorframe,
Dans l'intervalle, les féministes et les universitaires ont tout simplement dépassé la question en adoptant l'un
In the interim, feminists and academics have simply moved past the issue and adopted either
Certaines personnes ont tout simplement préféré ne pas courir de risques,
Some individuals have simply declined to accept the risks, while others have
tant d'entreprises ont tout simplement fermé leurs portes, nous devons comprendre à fond ces dynamiques,
where so many firms have simply disappeared, we need to understand these processes well,
où les ressources largement hypothétique et présumées ont tout simplement été renommées« réserves».
where largely hypothetical and inferred resources have simply been relabeled“reserves.
d'accords ad hoc, ou de ceux qui ont tout simplement cessé de combattre.
ad hoc deals, or have simply stopped fighting.
nombre de responsables ont tout simplement perdu toute capacité d'agir.
has meant that many managers have simply lost the capacity to manage.
Les exigences liées à la gestion de ces campagnes mondiales qui suscitent un intérêt croissant comme la Journée mondiale des oiseaux migrateurs ont tout simplement dépassé les capacités internes et l'expérience disponibles au sein des Secrétariats.
The demands of running these growing global campaigns such as WMBD have simply outrun the available in-house capacity and experience available at the Secretariats.
Pratiquement toutes les marques avec qui nous travaillons n'ont tout simplement jamais vu la gamification appliquée de la façon dont nous la faisons,
Most every brand we work with has simply never seen gamification done in the way we are doing it,
Les renseignements disponibles à l'extérieur du pays ont tout simplement été insuffisants pour permettre de se pencher avec toute l'attention voulue sur certains sujets,
There has simply not been sufficient information available outside the country to address such subjects with the attention they deserve,
leur arbre de transmission, mais malgré cela, ils n'ont tout simplement pas été en mesure de tenir le rythme des équipages devant.
even with that taken into account, they simply haven't been able to match the pace of the teams ahead.
Selon l'un des propriétaires,« il y a beaucoup de choses au menu que les gens n'ont tout simplement jamais goûtées auparavant, à moins qu'ils
Says one of the owners,"There's a lot of things on the menu that people simply haven't tried before around here,
Il est très largement admis que l'une des difficultés majeures pour le stockage sécurisé des munitions est que les pays continuent de conserver des stocks importants alors qu'ils n'en ont tout simplement pas besoin.
It is widely recognised that one of the major challenges for the safe storage of ammunition is that countries continue to keep large stockpiles when this simply is not required.
Résultats: 82, Temps: 0.0462

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Anglais