PLUS DE PROGRÈS - traduction en Anglais

more progress
plus de progrès
davantage de progrès
progresser davantage
progrès supplémentaires
progresser encore
d'autres progrès
plus progressé
encore des progrès
de nouveaux progrès
d'autres avancées
more advances
plus avancés
avance plus
plus poussée

Exemples d'utilisation de Plus de progrès en Français et leurs traductions en Anglais

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
de la volonté politique nécessaires pour réaliser le plus de progrès possible.
political will to achieve as much progress as possible.
Le Myanmar et le Viet Nam ont accompli le plus de progrès au cours de cette période.
Myanmar and Viet Nam made the greatest leap over the same period.
les pays africains réaliseront encore plus de progrès.
African countries will make even greater progress.
Parité: Un long combat La France a accompli plus de progrès en trente ans qu'en deux siècles,
Parity: an uphill battle France has made more progress in thirty years than in two centuries, but it is bringing
gardez à l'esprit que plus de progrès dans le jeu, plus de défenses doivent tirer pour que la balle touche le fond du réseau.
keep in mind that as more advances in the game, more defenses have to draw for the ball to touch the bottom of the network.
Il a souligné qu'aucun autre continent n'avait fait dans ce domaine plus de progrès que l'Afrique, qui était passée du statut de << continent de la guerre des années 80 >> à celui de << continent des efforts de paix et des accords de paix.
He underlined that no other continent has made more progress than Africa which has emerged from being"the war continent from the 1980's" to become"the continent of peace efforts and peace agreement.
Le capital-investissement est une chance à saisir parce que les pays qui ont accompli le plus de progrès en matière de croissance économique au cours des décennies passées sont aussi ceux qui ont attiré une plus grande part du capital-investissement privé CEA, 2014a.
Private equity is one opportunity because countries that recorded more progress in terms of economic growth over the past decades are the ones that also attracted a greater share of private equity capital ECA, 2014a.
Ce qui prouve qu'au cours de la dernière décennie tous les pays en développement dans l'ensemble ont pu accomplir plus de progrès en matière de développement humain
This indicates that all developing countries on average have been able to achieve more advances in human development and poverty alleviation than the Arab
Le Ministère de La Santé note que beaucoup plus de progrès reste à accomplir pour appliquer les 10 recommandations du rapport intitulé:
The Department of Health notes that much more progress needs to be made with respect to implementing the ten recommendations of the report titled:
font plus de progrès que les autres en matière d'allègement du fardeau administratif imposé aux entreprises.
are making more progress than others in reducing the regulatory burden placed on businesses.
de l'Europe du Sud-Est ont accompli beaucoup plus de progrès que les pays à revenu intermédiaire et inférieur de la Communauté des États indépendants CEI.
south-eastern Europe show much more progress than the middle- and low-income countries in the Commonwealth of Independent States CIS.
en deux ans seulement, plus de progrès que les gouvernements précédents
the current Government had made more progress than all the preceding Governments,
cela aurait pu nous donner les moyens de réaliser beaucoup plus de progrès pour réduire les souffrances que la pandémie inflige à notre peuple.
because that would have enabled us to make much more progress in reducing the suffering of our people caused by the pandemic.
il nous a été demandé de faire plus de progrès que les autres pays où ils ne font que parler de justice.
we are asked to make more progress than other countries where they are just talking about justice.
Certains se sont inquiétés de la situation des droits de l'homme et ont demandé que plus de progrès soient faits en ce qui concerne la réforme du secteur de la sécurité,
Some Council members expressed concern about the human rights situation and called for greater progress on security sector reform; disarmament, demobilization
Lutte effi cace contre la tuberculose«Nous avons fait le plus de progrès dans le développement d'une substance contre les bactéries résistantes responsables de la tuberculose», dit Gitzinger.
Effi cient battle against tuberculosis“So far, we have made most progress in the development of a substance against resistant tuberculosis pathogens”, says Gitzinger.
La sous-région où les mesures de contrôle des précurseurs ont fait le plus de progrès est l'Océanie,
The subregion whose precursor control measures improved most was Oceania, where overall compliance
D'ailleurs, la création de zones exemptes d'armes nucléaires est le domaine dans lequel le régime de non-prolifération a fait le plus de progrès depuis la Conférence de 1995, avec l'adoption des Traités de Bangkok et de Pelindaba et les négociations en cours en Asie centrale.
Indeed, that area of the non-proliferation regime had seen the greatest progress since the 1995 Conference, with the adoption of the Treaties of Bangkok and Pelindaba and the negotiations under way in Central Asia.
Nous espérons voir plus de progrès en Afrique, en particulier dans les domaines de l'infrastructure,
We look forward to seeing additional progress in Africa, particularly in the areas of infrastructure
C'est l'Union européenne qui a fait le plus de progrès dans ce domaine, en harmonisant les politiques de visa pour les ressortissants de pays tiers,
The European Union has made the most progress in this area, with its harmonization of visa policies for third country nationals
Résultats: 131, Temps: 0.0437

Plus de progrès dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Anglais