progress made in the areas
progress made regarding
to progress achieved in the areas
progress in the fields
progrès dans le domaineprogrès en matièreprogrès sur le terrainprogresser dans le domaine
Un représentant a toutefois déploré l'absence de critères et de repères bien définis pour mesurer les progrès accomplis dans les domaines de la gestion des affaires publiques et des droits de l'homme dans le pays et un autre a mis en doute la fiabilité du système électoral en vigueur.
However, one representative expressed concern over the absence of clearly defined success criteria and benchmarks with regard to progress in governance and human rights in the country while another expressed doubt about the reliability of the existing electoral system in the country.Cuba a pris acte en particulier des progrès accomplis dans les domaines de l'éducation, de la santé, le sous-programme contribuera au suivi et à l'évaluation des progrès accomplis dans les domaines de la sécurité alimentaire
the subprogramme will contribute to the monitoring and assessment of progress in the areas of food securityle sous-programme aidera aussi à suivre et à évaluer les progrès accomplis dans les domaines de la sécurité alimentaire
the subprogramme will contribute to the monitoring and assessment of progress in the areas of food securityà la protection des droits de l'homme ainsi que les efforts et les progrès accomplis dans les domaines de la liberté de religion
had made efforts and progress in the areas of freedom of religion,la Commission de consolidation de la paix a pris note des progrès accomplis dans les domaines de la lutte contre la corruption,
Leone Peacebuilding Cooperation Framework, the Peacebuilding Commission noted progress made in the areas of anti-corruption, decentralization,10 ans après l'adoption de la résolution 1325(2000) du Conseil de sécurité et malgré les progrès accomplis dans les domaines de la protection et de la promotion des droits des femmes dans les situations de conflit,
10 years after the adoption of Security Council resolution 1325(2000), and despite progress made regarding the protection and promotion of women's rights in conflict situations,les États Membres ont communiqué des informations sur les progrès accomplis dans les domaines de la législation nationale,
Member States shared information on progress made in the areas of national legislation,le présent document passe également en revue les progrès accomplis dans les domaines de la coopération Sud-Sud,
this document is submitted, it also refers to progress achieved in the areas of SouthSouth cooperation,aux travaux de la douzième session de la Commission du développement durable(ONU) au cours de laquelle les participants ont examiné les progrès accomplis dans les domaines des établissements humains,
to provide a regional input to the 12th session of the United Nations Commission on Sustainable Development which discussed progress made in the areas of human settlements,le catalyseur des plus grands progrès accomplis dans les domaines du droit, de la paix
the catalyst of the very great progress achieved in the areas of law, peacedécrivant les politiques du personnel de l'Organisation et les progrès accomplis dans les domaines préoccupant le personnel.
outlining IOM's personnel policies and progress made on issues of concern to the staff.ont informé les représentants des progrès accomplis dans les domaines présentant un intérêt pour les travaux du Groupe de travail spécial.
Mr. Manfred Konukiewitz, to inform delegates on progress made on areas which are relevant for the work of the ADP.VI. Progrès accomplis dans le domaine des droits. Progrès accomplis dans le domaine des activités. Suivre et évaluer les progrès accomplis dans le domaine du développement durable en Afrique.
Monitoring and assessing progress made in regard to sustainable development in Africa.Progrès accomplis dans le domaine de l'emploi. Progrès accomplis dans le domaine des métadonnées statistiques;
Progress made in the field of statistical metadata;Toutefois, le Rapporteur spécial se félicite des progrès accomplis dans le domaine du travail forcé.
However, he welcomed progress in the area of forced labour.Il a fourni des informations sur les progrès accomplis dans le domaine de la santé et de l'éducation.
It provided information on achievements in the fields of health and education.
Résultats: 49,
Temps: 0.0509