QUELQU'UN DEVRAIT - traduction en Anglais

someone should
quelqu'un devrait
il faudrait
somebody ought to
quelqu'un devrait
il faudrait que quelqu'un
someone needs
quelqu'un a besoin
quelqu'un doit
somebody oughta
quelqu'un devrait
somebody better
someone must
quelqu'un doit
il faut que quelqu'un

Exemples d'utilisation de Quelqu'un devrait en Français et leurs traductions en Anglais

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Quelqu'un devrait lui dire que le mariage est annulé.
Somebody ought to tell her the wedding's off.
Quelqu'un devrait se renseigner.
Somebody ought to find out.
Quelqu'un devrait frapper ce petit gamin au visage.
Somebody ought to punch that little kid in the face.
Quelqu'un devrait appeler la police.
Somebody ought to call the cops on you.
moi… que quelqu'un devrait parler à la gamine?
I… Somebody ought to talk to that girl?
Quelqu'un devrait lui dire qu'il n'y a rien de noble à être pauvre.
SOMEONE SHOULD TELL HIM THERE'S NOTHING NOBLE ABOUT BEING POOR.
Quelqu'un devrait te masser.
You need someone to work on that.
Quelqu'un devrait-il appeler la sécurité?
Should someone call security?
Quelqu'un devrait te l'apprendre.
Maybe you need someone to teach you.
Quelqu'un devrait monter voir?
Should someone go up and see?
Je veux dire, peut-être que quelqu'un devrait le crier depuis le sommet d'une montagne.
I mean, maybe somebody should be proclaiming this from a mountaintop.
Eh bien, quelqu'un devrait dire quelques mots, non?
Well, somebody should say a few words, right?
Quelqu'un devrait m'enlever… je veux dire enlever mon cadavre.
Someone will have to lift me… I mean my dead body.
On dirait que quelqu'un devrait parler au révérend Deveaux.
Sounds like somebody should go talk to Reverend Deveaux.
Quelqu'un devrait le faire.
I suppose somebody should.
Quelqu'un devrait être là quand il se réveillera, c'est tout.
Just think somebody should be there when he wakes up, that's all.
Quelqu'un devrait lui apporter ses vêtements.
Somebody gotta take his clothes to him.
Quelqu'un devrait être là,
I think somebody should be here
Si quelqu'un devrait dormir sur un canapé, c'est moi.
If anyone should be sleeping on a couch, it's me.
Quelqu'un devrait parler à Denise, car elle joue plein de petits tours.
But somebody should tell Denise because she is full of little pranks.
Résultats: 389, Temps: 0.079

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Anglais