Exemples d'utilisation de Semblait plus en Français et leurs traductions en Anglais
{-}
-
Official
-
Colloquial
faire de l'exercice les week-ends ne semblait plus être une corvée.
Il me semblait plus juste, du moins d'après mon expérience,
contrairement aux traités de Wareham et Exeter, il semblait plus probable que les Danois respecteraient leur part du traité.
qu'il ne portait pas attention à ce qui se passait devant lui et semblait plus intéressé à regarder par la fenêtre.
a remplacé Varoufakis comme chef de l'équipe de négociation grecque par Euclid Tsakalotos qui semblait plus disposé à négocier sur une base commune.
la campagne semblait plus paisible, plus vivante depuis qu'il l'avait vue depuis l'autre côté.
La possibilité était envisagée, dans une méthode qui semblait plus équitable, de retenir des moyennes des taux de change calculées sur 120 mois(au lieu de 36 actuellement)
Les délégations ont appuyé la proposition mentionnée dans le commentaire se rapportant au projet d'article 43 qui semblait plus judicieuse dans un texte traitant de la responsabilité des organisations internationales,
l'ampleur de la fraude fiscale ne semblait plus menacer directement le fonctionnement du régime de transit TIR
l'empereur semblait plus préoccupé de mettre les symboles régaliens en lieu sûr que de« la destruction de son pays».
le volume de fraudes fiscales ne semblait plus constituer une menace immédiate pour le fonctionnement du régime de transit TIR
ne semblait plus praticable du fait,
ne semblait plus praticable du fait,
à l'hôpital militaire britannique d'Akrotiri, si cela semblait plus pratique.
leur accorder des taux bonifiés, mais il semblait plus utile que le financement initial à long terme vienne d'institutions de financement du développement,
un abattement pour délais de déploiement de 15% semblait plus réaliste que le taux de 12% prévu dans le document budgétaire A/63/689.
la crise semblait plus prononcée et générale dans les domaines de la pauvreté,
Mais sans lui, mon avenir semble plus incertain et dangereux que jamais.
Pour les employeurs cela semble plus difficile, en particulier pour l'UNICE.
Il ne semble plus aussi hostile que les alentours arides du lac Myvatn.