SON CODE DE CONDUITE - traduction en Anglais

its code of conduct
son code de conduite
son code de déontologie

Exemples d'utilisation de Son code de conduite en Français et leurs traductions en Anglais

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
le Conseil a examiné son code de conduite.
the Board reviewed its code of conduct.
Demande en outre au Conseil exécutif d'examiner son code de conduite, s'il y a lieu;
Further requests the Executive Board to review its code of conduct, if appropriate;
CDC énonce également ses attentes relativement au comportement éthique des fournisseurs dans son Code de conduite en matière d'approvisionnement.
DCC articulates its expectations on ethical behaviours from suppliers in its Procurement Code of Conduct.
le Groupe de travail a publié son Code de conduite pour la sûreté biologique aux PaysBas.
the Biosecurity Working Group published its Code of Conduct for Biosecurity in the Netherlands.
Son code de conduite pour les diplomates fixe les règles de comportement éthique des diplomates dans l'exercice de leurs fonctions
Its code of conduct for diplomats establishes the rules of ethical conduct for diplomats in the performance of,
Fasken Martineau LLP est autorisée et réglementée par la Solicitors Regulation Authority et elle est assujettie à son code de conduite et d'éthique- http.
Authorised and regulated by the Solicitors Regulation Authority and subject to its Code of Conduct- http.
chaque parent une copie de son code de conduite, demandez-leur d'en prendre connaissance
each parent a copy of their respective code of conduct, ask them to review it and sign it,
Fasken Martineau LLP est autorisée et réglementée par la Solicitors Regulation Authority et elle est assujettie à son code de conduite et d'éthique- http.
Authorized and regulated by the Solicitors Regulation Authority and subject to its Code of Conduct- www. sra. org.
En 2012, la FINMA a procédé à des modifications ponctuelles de son code de conduite et a précisé ses règles sur la détention de valeurs.
In 2012, FINMA introduced selected amendments to its Code of Conduct and updated its regulations on the holding of securities.
UTZ Certified: avec son Code de Conduite détaillé, ce programme certifie une production
UTZ Certified: with its detailed Code of Conduct, this programme certifies a sustainable production
Enfin, pour inciter l'engagement de ses transporteurs en matière de responsabilité de l'entreprise, BIC a rendu son Code de Conduite applicable aux prestataires logistiques.
Lastly, to foster its carriers' commitment to corporate responsibility, BIC extended its Code of Conduct to logistics service providers.
Diligence raisonnable/ Suivi de la performance Cogeco fera un suivi de la performance de ses fournisseurs selon les principes établis dans son Code de conduite des fournisseurs.
Cogeco will monitor the performance of its suppliers in relation with the principles set in its Supplier Code of Conduct.
l'adhésion aux valeurs du Groupe telles qu'elles sont décrites dans son Code de conduite.
rules of rrocedure and to uphold the Group's values as described in its Code of Conduct.
En 2015, Solvay a instauré son code de conduite du fournisseur qui précise l'importance de la responsabilité sociale de l'entreprise(RSE)
In 2015, Solvay deployed its Supplier Code of Conduct which outlines the importance of Corporate Social Responsibility(CSR)
Le Ministère de l'éducation, dans son Code de conduite à l'usage des écoles publié en mai 2009, avait expressément interdit le recours aux châtiments corporels.
The Ministry of Education, in its National School Code of Conduct, May 2009, specifically forbade the use of corporal punishment.
Enfi n, pour inciter l'engagement de ses transporteurs en matière de responsabilité de l'entreprise, BIC a rendu son Code de Conduite applicable aux prestataires logistiques.
Lastly, in order to encourage its carriers' commitment to corporate responsibility, BIC extended its Code of Conduct to logistics service providers.
Afin de prévenir ici tout conflit d'intérêts pour des personnes travaillant à son service, la FINMA a procédé à quelques adaptations ponctuelles de son code de conduite.
In order to avoid conflicts of interest among those working for it, FINMA has made some changes to its Code of Conduct.
Le Conseil a révisé ses dispositions réglementaires pour appliquer son code de conduite et des mesures connexes à ses groupes d'experts
The Board revised its regulations to apply its code of conduct and related measures to its panels,
Dans son code de conduite, l'entreprise s'engage à mettre en œuvre des pratiques d'emploi justes dans lesquelles toutes les personnes sont traitées avec dignité et respect.
The Company's Code of Conduct declares its commitment to fair employment practices in which all individuals are treated with dignity and respect.
Grâce à son code de conduite, NANGO essaie d'encourager ses membres à être aussi transparents
Through its code of conduct, NANGO is trying to encourage members to be as transparent as possible
Résultats: 2107, Temps: 0.0515

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Anglais