CE QUI DEVRAIT - traduction en Danois

hvad der skal
ce qui allait
ce qui devait
ce qu'il fallait
ce qui avait besoin d'être
ce qu'il convenait
hvilket forventes
hvad der skulle
ce qui allait
ce qui devait
ce qu'il fallait
ce qui avait besoin d'être
ce qu'il convenait
hvad der må
ce qui pourrait
ce qu'il fallait
ce qui doit

Exemples d'utilisation de Ce qui devrait en Français et leurs traductions en Danois

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Par exemple, ce qui devrait être dans votre contrat de formation.
For eksempel, hvad skal være i din uddannelseskontrakt.
Pas ce qui devrait être!
Ikke hvad der burde have været!
C'est ce qui devrait se passer mais ça ne se passe pas.
Det er det, der bør ske, men som ikke sker.
J'ajouterai également ce qui devrait être évident- les répétitions.
Jeg vil også tilføje, hvad der burde være indlysende- prøverne.
Ce qui devrait être un des buts de tout test.
Hvilket vel er et af formålene med de åbne prøver.
Etre dans ce qui est et pas ce qui devrait être.
Vær i det der er, ikke i det der burde være.
pas à ce qui devrait être là.
ikke i det der burde være.
Il y a ce qui est et ce qui devrait être.
Der er livet, som det er… og livet, som det burde være.
Types d'obésité et ce qui devrait chaque.
Typer fedme og hva skal hver.
Types de ventre et ce qui devrait chaque.
Typer av vom og hva skal hver.
Entre ce qui est et ce qui devrait être….
Imellem det som er og det som skal komme….
Comment choisir le style et le matériel, ce qui devrait être les fans?
Hvordan vælger du typen og materialet, hvad skal fansne være?
Quels sont les cris chez les nourrissons, et ce qui devrait être normal?
Hvad er snoet hos babyer, og hvad skal det være normalt?
honnête est ce qui devrait vraiment être loué.
ærlig er det, der bør virkelig have ros.
Mais maintenant que cela est réglé, ce qui devrait leur prendre avec.
Men nu, det er afgjort, hvad skal de tage med.
Cependant, de nombreuses fois un peuple ne sais pas ce qui devrait être doué à la maman
Men mange gange folk ikke ved, hvad der skal begavet det at være mor og i al hast ender med
Ce qui devrait être spécifiquement souligné est le fait
Hvad der skal understreges specifikt, er det faktum,
Les femmes enceintes qui ont la peau grasse ont tendance à se laver le visage encore et encore, ce qui devrait être évité.
Gravide kvinder, der har fedtet hud har tendens til at vaske deres ansigt igen og igen, hvilket bør undgås.
Le programme paraphé est à présent en cours de ratification, ce qui devrait déboucher sur sa conclusion formelle au premier trimestre 2006.
Den foreløbigt godkendte aftale er nu under ratifikation, hvilket forventes at føre til formel vedtagelse i første kvartal af 2006.
La viande crue- c'est ce qui devrait être la base de l'alimentation,
Råt kød- det er hvad der skal være grundlaget for kosten,
Résultats: 502, Temps: 0.0513

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Danois