CE QUI DEVRAIT - traduction en Espagnol

que debería
qui doit
qu'il faut
lo que probablemente
con lo que se espera
lo que tendría que
que deberían
qui doit
qu'il faut
lo cual se prevé que

Exemples d'utilisation de Ce qui devrait en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
personnes des tâches, ce qui devrait amener à des discussions plus objectives à l'avenir.
personas de tareas que deberían conducir a discusiones más objetivas en el futuro.
la même bonne volonté, ce qui devrait être source d'inspiration pour notre future collaboration.
con una buena voluntad que deberían inspirar nuestra futura labor en colaboración.
En juillet, le gouvernement a approuvé une stratégie économique à moyen terme, ce qui devrait favoriser la coordination
En julio, el Gobierno aprobó una estrategia económica a medio plazo que debe ría contribuir a la coordinación
exemple dans des obligations, des actions, etc Il suffit de suivre mes conseils ce qui devrait grandement vous aider.
acciones,etc. sólo tienes que seguir mis consejos que deben ayudarle mucho.
Ils donnent au Gouvernement des outils pour évaluer en 2005 le degré de réalisation des objectifs, ce qui devrait générer de nombreuses données utiles.
Gracias a ellos, el Gobierno dispone de instrumentos para evaluar, en 2005, el logro de las metas, que deben dar lugar a gran cantidad de datos utilísimos.
la Commission acquiert de l'expérience, ce qui devrait lui permettre de mieux planifier ses activités.
se acumula experiencia que deberá redundar en una mejor planificación prospectiva.
Ce qui devrait je faire dans la situation quand j'ai perdu mes chansons stockées dans l'iPod?
Qué debe yo hacer en la situación cuando he perdido mis canciones almacenadas en el iPod?
Oui, ce qui devrait te donner un aperçu de ce que je suis prête à faire pour avoir mon argent.
Sí, eso debería hacerte ver lo que estoy dispuesta a hacer para conseguir mi dinero.
L'ignoble pratique de la torture bénéficie d'un certain degré d'approbation, ce qui devrait préoccuper tous ceux qui prennent les droits de l'homme au sérieux.
La abominable práctica de la tortura goza de cierto grado de aceptación, lo cual debe ser motivo de gran preocupación para todos los que toman los derechos humanos en serio.
Plusieurs États membres ont signalé des améliorations dans le traitement informatique des données, ce qui devrait accroître l'efficacité
Varios Estados miembros han comunicado mejoras en el tratamiento informático de datos, lo que deberá aumentar la eficacia
Les lois morales établissent ce qui devrait être la réponse du compteur-monde à une action donnée.
Los leyes morales se resuelven qué debe ser la respuesta del contador-mundo a una acción dada.
Les opinions divergent sur ce qui devrait être fait avec ce policier
Hay diferentes opiniones sobre lo que se debe hacer con este oficial
la FDA a tenu une réunion afin de décider ce qui devrait être fait au sujet de Vioxx de Merck
el FDA celebró una reunión para decidir a qué se debe hacer sobre Vioxx de Merck y Bextra
Cependant, ce qui devrait être gardé à l'esprit est
Sin embargo, lo que se debe tener en cuenta es
Ce qui devrait être vérifié est combien la perte de poids demeure efficace en un an.
Qué debe ser comprobada es cuánto sigue siendo eficaz la pérdida del peso en un año.
Je pense que nous sommes d'accord sur ce qui devrait être fait pour y arriver.
Creo que estamos de acuerdo en lo que hay que hacer para conseguirlo.
Ce qui devrait être le but de tout touriste peut être résumé en un seul mot: Spa.
El que debería ser el objetivo de cualquier viajero puede resumirse en una única palabra: Spa.
Laissez-ainsi moi expliquent ce qui devrait se produire quand le glucose entre dans votre jet de sang.
Déjeme tan explican qué debe suceder cuando la glucosa entra en su corriente de la sangre.
vous ne sont pas sûr ce qui devrait être dans l'annonce.
usted no es seguro qué debe estar en el anuncio.
L'appréciation de ce qui devrait être financé au titre de la cohésion devrait rester dans le champ des compétences des pays et des régions.
La decisión de qué debe financiarse en el marco de la cohesión tiene que seguir siendo una competencia de cada país y región.
Résultats: 660, Temps: 0.0751

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol