DES INSTRUMENTS EXISTANTS - traduction en Danois

Exemples d'utilisation de Des instruments existants en Français et leurs traductions en Danois

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
La Commission a l'intention de réaliser cet objectif en faisant un bon usage des instruments existants, mais également en utilisant des formes nouvelles
Kommissionen agter at nå dette mål ved at anvende eksisterende instrumenter på passende måde, men også ved at gøre brug af nye
L'exploitation au maximum des instruments existants en matière de DPI(droits d'auteurs,
Fuld udnyttelse af de eksisterende instrumenter til beskyttelse af intellektuelle ejendomsrettigheder( ophavsret,
Cette communication de'crit aussi les difficulte's lie'es a'la coordination des instruments existants(Interreg, Phare,
I meddelelsen beskrives ogsa˚ vanskelighederne med koordinationen af de eksisterende instrumenter( Interreg, Phare, Tacis, Cards,
Il s'agissait précisément de pouvoir mener une action dans le sens d'une plus grande cohérence des instruments existants, simplement parce que nous pensons qu'il vaut mieux réorganiser les instruments actuels plutôt que d'en créer de nouveaux.
Det var netop for at gennemtvinge større sammenhæng i de aktuelt eksisterende instrumenter, af den simple grund, at vi mente, at det var mere nødvendigt at reorganisere de nuværende instrumenter end at skabe nye.
Sur la base de l'expérience des instruments existants, la Commission estime
På grundlag af erfaringer med eksisterende instrumenter vurderer Kommissionen,
la participation du Parlement européen soit au moins identique à celle exercée dans le cadre de la pléthore des instruments existants.
Europa-Parlamentets engagement mindst skulle være det samme som under den overvældende mængde af eksisterende instrumenter.
sera stimulée par des appels d'offres ciblés et l'utilisation à ces fins des instruments existants sera encouragée.
vil blive fremmet med målrettede udbud, og der åbnes mulighed for at støtte dette formål via eksisterende instrumenter.
l'Organisation internationale du travail(OIT) en vue de consolider l'ensemble des instruments existants dans le domaine du travail maritime en un instrument unique.
er i færd med at foretage en omfattende integrering af de gældende instrumenter om arbejdsvilkårene inden for søfart i ét instrument..
(3) considérant que la création superflue de nouvelles structures ou la duplication de structures existantes doit être évitée au profit de l'intégration et de l'incorporation des instruments existants;
( 3) der henviser til, at det bør tilstræbes at integrere og indarbejde eksisterende instrumenter og således undgås at etablere nye, unødvendige strukturer eller overlapning;
Ce plan d'action communautaire recensait les mesures qui pouvaient être adoptées pour faire face aux catastrophes tant à l'intérieur qu'à l'extérieur de l'UE- parmi lesquelles une meilleure utilisation des instruments existants.
I handlingsplanen defineres mulige foranstaltninger til at håndtere katastrofer i og uden for EU, bl.a. bedre udnyttelse af eksisterende instrumenter.
un meilleur usage de la législation et des instruments existants avant d'en proposer de nouveaux;
bedre anvendelse af den eksisterende lovgivning og de eksisterende instrumenter, før den foreslår oprettelse af nye;
davantage fondée sur l'analyse économique au travers des instruments existants.
økonomisk indfaldsvinkel til konkurrenceproblemerne på tværs af de eksisterende instrumenter.
Deuxièmement, lorsqu'une intervention plus longue est nécessaire, les actions du dispositif de réaction rapide anticiperont les actions des instruments existants, qui pourront continuer d'agir en utilisant les procédures normales.
For det andet, hvor langsigtet intervention er nødvendig, vil aktioner under den hurtige varslingsenhed kunne sættes ind inden operationer under de eksisterende instrumenter, som kan overtage en aktion og følge de normale procedurer.
ne peut plus clairement les lacunes et les faiblesses des méthodes et des instruments existants de coordination de la politique économique et monétaire.
finansielle krise har kun alt for tydeligt påvist de eksisterende instrumenters og metoders mangler og svagheder med hensyn til samordning af den økonomiske og monetære politik.
plus précisément à l'extension des instruments existants exploités par l'Agence européenne pour la sécurité maritime, ainsi qu'aux dépenses administratives.
nærmere bestemt udvidelsen af eksisterende værktøjer, som drives af Det Europæiske Søfartsagentur, herunder administrationsudgifter.
et d'adapter des instruments existants aux nouvelles circonstances,
og tilpasning af de eksisterende instrumenter til nye konstellationer,
utilisateurs, d'élargir la notion de plateforme, et d'adapter des instruments existants aux nouvelles circonstances,
vedrørte derudover udvidelse af begrebet platforme og tilpasning af de eksisterende instrumenter til nye udviklingstendenser
comment optimiser l'utilisation des instruments existants et s'il est nécessaire d'en créer de nouveaux pour partager les risques d'investissement dans les projets et sociétés d'écotechnologies, notamment par des fonds de capital-risque.
hvordan man kan maksimere anvendelsen af allerede bestående instrumenter, og om det er nødvendigt at skabe nye instrumenter til risikodeling ved investeringer i miljøteknologiprojekter og -virksomheder, navnlig gennem risikokapitalfonde.
Promouvoir une consultation plus efficace _BAR_ 4.2.1. _BAR_ Utilisation optimale des instruments existants pour obtenir un retour d'information du public _BAR_ Input
Mere effektive høringer _BAR_ 4.2.1. _BAR_ Optimal udnyttelse af de eksisterende redskaber til at opnå feedback fra offentligheden _BAR_ Input og feedback under udarbejdelsen
Elle exploitera au mieux l'ensemble des instruments existants et des résultats des travaux de recherche
Kommissionen vil udnytte alle eksisterende instrumenter og resultaterne af den fremtidige forskning
Résultats: 69, Temps: 0.0354

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Danois