DEVANT CE PARLEMENT - traduction en Danois

parlamentet
parlement
assemblée
hémicycle
parlementaires

Exemples d'utilisation de Devant ce parlement en Français et leurs traductions en Danois

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
d'une autre responsable devant ce Parlement.
anden måde er ansvarlig over for Parlamentet.
Vous vous souvenez certainement des questions que nous vous avons posées au cours de votre audition devant ce Parlement.
De husker sikkert de spørgsmål, vi stillede Dem under høringen her i Parlamentet.
Le 3 octobre de l'année dernière, j'ai fait une déclaration devant ce Parlement sur l'accident de Toulouse.
Den 3. oktober sidste år kom jeg med en erklæring her i Parlamentet om ulykken i Toulouse.
va prendre la parole devant ce Parlement, et je pense que cela facilitera également les débats.
vil møde for Parlamentet, og jeg tror, at det vil fremme forhandlingerne.
Ce dialogue a impliqué plus de 50 auditions des membres du Directoire de la BCE devant ce Parlement et devant les commissions citées par le Président.
Dialogen har involveret over 50 høringer af medlemmer af Den Europæiske Centralbanks Direktion her i Parlamentet og i de udvalg, formanden har omtalt.
C'est pour cette raison qu'aujourd'hui, j'endosserai le burka pour parler devant ce Parlement.
Derfor vil jeg i dag, når jeg taler her i Parlamentet, tage burkaen på et kort øjeblik.
Monsieur le Président, Monsieur le Président Barroso, je voudrais vous poser une question, devant ce Parlement concernant le Fonds d'urgence européen.
Hr. formand, hr. Barroso! Jeg vil gerne stille hr. Barroso et spørgsmål her i Parlamentet om Den Europæiske Redningsfond.
Vous avez réalisé le programme que vous aviez présenté devant ce Parlement, avec habileté et détermination,
I fulgte den dagsorden, som I forelagde Parlamentet, og udviste dygtighed,
institutions spécialisées des Nations Unies- et qu'elles soient une nouvelle fois présentées devant ce Parlement.
sammenfattes på europæisk plan med FN- med de faglige institutioner i De Forenede Nationer- og forelægges Parlamentet igen.
Je me tiens devant ce Parlement aujourd'hui en raison d'une série d'incidents qui ont émaillé le récent sommet mondial sur la société de l'information à Tunis, un événement auquel
Jeg er mødt op i Parlamentet i dag på grund af en række hændelser på det nyligt afholdte Verdenstopmøde om Informationssamfundet i Tunis, hvor både medlemmer af Parlamentet
Troisièmement, nous avons tous applaudi lorsque le Premier ministre britannique a dit devant ce Parlement qu'il voulait un budget moderne pour l'Europe
For det tredje bifaldt vi alle, da den britiske premierminister her i Parlamentet sagde, at han ønskede et moderne budget for Europa, og vi håbede,
À cet égard, je voudrais soumettre à nouveau la proposition que j'ai présentée devant ce Parlement à l'occasion du débat sur le rapport Queiró,
I den forbindelse vil jeg genfremsætte det forslag, som jeg stillede her i Parlamentet under forhandlingen om Queiró-betænkningen, nemlig
Je me souviens que le ministre colombien des affaires étrangères avait manifesté devant ce Parlement la ferme volonté de son gouvernement de combattre l'impunité
Jeg husker, at Colom bias udenrigsminister for dette Parlament bekræftede re geringens faste vilje til at bekæmpe straffriheden
Au mois d'avril, j'ai prononcé deux discours devant ce Parlement en répétant les affirmations qu'Alexander avait avancées devant moi
I april holdt jeg to taler her i Parlamentet, hvor jeg gentog påstande, som jeg havde fra Alexander om,
responsable devant ce Parlement et impliquer la Commission,
ansvarligt over for dette Parlament og inddrage Kommissionen.
Je me souviens que le ministre colombien des affaires étrangères avait manifesté devant ce Parlement la ferme volonté de son gouvernement de combattre l'impunité
Jeg husker, at Colombias udenrigsminister for dette Parlament bekræftede regeringens faste vilje til at bekæmpe straffriheden og retsforfølge alle,
cela n'a aucun sens de venir devant ce Parlement se plaindre de ce que nos diplomates sont mal traités puis venir dire
det duer ikke at komme til Parlamentet og beklage sig over, at vore diplomater bliver behandlet dårligt, og bagefter sige,
La dernière fois que j'ai évoqué la situation au Kosovo devant ce Parlement, lors d'un précédent débat,
Da jeg sidst talte om Kosovo her i Parlamentet under en af vores tidligere forhandlinger, dukkede der nyheder op om, at præsident Milosevic havde
C'est en effet la dernière fois que je prends la parole devant ce Parlement. Dès le premier septembre,
Det er sidste gang, jeg taler i Parlamentet, fordi jeg fra den 1. september skal lede den stiftelse,
j'interviens pour la première fois devant ce Parlement, au nom du groupe de l'alliance radicale européenne,
er det første gang, jeg taler i Parlamentet på vegne af Gruppen Europæisk Radikal Alliance,
Résultats: 91, Temps: 0.0332

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Danois