DIS DONC - traduction en Danois

derfor siger
donc dire
donc affirmer
par conséquent dire
dès lors affirmer
altså
donc
c'est-à-dire
alors
ainsi
bien
bref
est
a
autrement dit
je veux dire
så at sige
pour ainsi dire
si je puis dire
dis donc
manner
mec
mon pote
mon dieu
dis donc

Exemples d'utilisation de Dis donc en Français et leurs traductions en Danois

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Je dis donc non à son adhésion,
Jeg siger derfor nej til Tyrkiets tiltrædelse,
Je dis donc qu'il faut une réponse forte
Jeg siger derfor, at det er nødvendigt med en stærk
Je dis donc à tous ceux qui déclarent que les sanctions visent le gouvernement
Jeg siger derfor til enhver, som erklærer, at sanktionerne gælder regeringen,
Je dis donc que les enfants, n'étant pas capables de jugement,
Jeg siger altsaa, at da Børnene ikke ere i Stand til at fælde Domme,
Dis donc, t'aurais aimé
Hey, man! hvordan ville du have det
Rom 11.1 Je dis donc: Dieu a- t- il rejeté son peuple?
Rom 11,1: Jeg spørger nu: Har Gud da forkastet sit folk?
Et pourquoi il vous traîne en raison du fait que de votre excès de poids"dis donc, famine au revoir,
Og hvorfor skulle du halter bagefter på grund af faktum at din overskydende kropsvægt' så siger farvel sult,
Je dis donc que le Parlement ne peut exagérer
Jeg mener derfor ikke, at Parlamentet kan tvinge noget igennem,
Je dis donc que je veux construire une couche de jeu au dessus du monde,
Så derfor siger jeg, at jeg vil bygge et spil-lag oven på verden,
Nous sommes ouverts à toutes les choses ecommerce, dis donc, Il peut s'agir d'une expérience de commerce électronique personnelle d'une petite entreprise,
Vi er åbne for alle ting ecommerce, så siger, Dette kan være en personlig e-handels-oplevelse for en lille virksomhed, eller en business hack fundet af
Je dis donc que le débat reste ouvert sur la valeur de l'Acte unique,
Jeg siger altså, at debatten om den fælles akts betydning stadig er åben,
la mondialisation suppose aussi un monde unique, et je dis donc aux personnes âgées qu'elles doivent comprendre qu'elles vivent non seulement dans un État national,
globaliseringen også er ensbetydende med en fælles verden, og derfor siger jeg til de ældre, at de ikke alene skal være bevidste om, at de lever i en nationalstat, men også om, at de lever i verden.
Dis donc loup vous en avez après lalili,
Så sig ulv du har efter lalili,
Nous disons donc oui aussi aux objectifs du processus Lamfalussy.
Derfor siger vi også ja til målene i Lamfalussy-forslaget.
Vous dites donc que personne n'a entendu cette conversation à part vous et elle?
De siger altså, at ingen hørte jeres samtale?
Vous dites donc que nous sommes coincés dans ce trou à rats?
Du siger altså vi er fanget i dette helvede?
On peut dire, donc, qu'une interdépendance.
En vis gensidig afhængighed kan derfor siges at være.
Il dit donc: Je suis serviteur d'Abraham.
Så sagde han:“ Jeg er Abrahams Træl.
Jean 8:19 Ils lui dirent donc: Où est ton Père?
Derfor sagde de til ham:" Hvor er din Fader?"?
Je dirai donc que les jeux» forment une famille.
Og jeg vil sige:‘ spillene danner en familie.
Résultats: 44, Temps: 0.0717

Dis donc dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Danois